Download for Windows Premium
Publiciteit
of the same programme

Vertaling van "of the same programme" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
desselben Programms
A recording of the same programme contribution is triggered automatically as soon as a transmission of the specific information is detected.
Eine Aufnahme des gleichen Programmbeitrages wird automatisch dann ausgelöst, sobald eine Übertragung der spezifischen Informationen festgestellt wird.
They also had the opportunity to meet and exchange experiences with the other fellows of the same programme year.
Zugleich erhielten sie Gelegenheit, ihre Kollegen aus dem laufenden Stipendienjahrgang kennenzulernen und Erfahrungen auszutauschen.
The programme to which I referred in my question is in fact an updated version of the same programme which was shown on the continent last Autumn and which caused much discussion even then.
Das Programm, auf das ich in meiner Frage hingewiesen habe, ist eigentlich eine vervollständigte Version des Programms, das letzten Herbst auf dem Kontinent vorgestellt wurde, und das damals viele Diskussionen verursachte.
In the interests of cohesiveness and to avoid discrimination between beneficiaries of the same programme, the derogations provided for in this Regulation should, exceptionally, be applicable to the whole programming period.
Zur Wahrung der Kohärenz und zur Vermeidung einer unterschiedlichen Behandlung von Begünstigten ein und desselben Programms ist zu gewährleisten, dass die in dieser Verordnung vorgesehenen Abweichungen ausnahmsweise während des gesamten Programmplanungszeitraums angewendet werden können.
In the interests of cohesiveness and to avoid discrimination between beneficiaries of the same programme, the derogations provided for in this Regulation must, exceptionally, be applicable to the whole programming period,
Zur Wahrung der Kohärenz und zur Vermeidung einer unterschiedlichen Behandlungen von Begünstigten ein und desselben Programms ist zu gewährleisten, dass die in der vorliegenden Verordnung vorgesehenen Abweichungen ausnahmsweise während des gesamten Programmplanungszeitraums angewendet werden können
It covers three main activities, namely, completion of the deployment phase of the Galileo programme, the exploitation phase of the same programme and operation of the EGNOS system.
Er deckt drei Hauptaktivitäten ab: den Abschluss der Errichtungsphase des Programms Galileo, die Betriebsphase ebendieses Programms und den Betrieb des Systems EGNOS.
In the course of the same programme, one of the panelists, Jon Richardson, spoke at length about how he is anti-social, clumsy and awkward.
In derselben Sendung verbrachte einer der Prominenten dieser Panel-Shows, Jon Richardson, seine Zeit damit zu erzählen, wie asozial, plump und ungeschickt er doch sei. In der Regel geht man an die Uni, um herauszufinden, wer man eigentlich ist.
The Commission proposes to allow Member States to 'overspend' up until 10% of the budget allocated to a given priority, provided it is compensated by an equivalent reduction in another priority of the same programme.
Die Kommission schlägt vor, den Mitgliedstaaten eine Überschreitung der einer bestimmten Priorität zugewiesenen Haushaltsmittel um bis zu 10 % zu gestatten, solange dies durch eine entsprechende Kürzung bei einer anderen Priorität desselben Programms ausgeglichen wird.
The tests conducted in Poland in the frame of the same programme aimed at the evaluation of the usefulness of the red mason bee for pollinating fruit trees in the commune Łącko (Malopolskie Voivodship).
Im Rahmen derselben in Polen geführten Untersuchungen wurde die Brauchbarkeit der Roten Mauerbiene für die Bestäubung von Obstbäumen in der Gemeinde £±cko (Ma³opolska) geprüft.
My family were worried about me taking seven women participants from Creators of Peace in Syria to meet Lebanese participants of the same programme.
Meine Familie machte sich Sorgen, als ich sieben Frauen, die Friedenskreisen in Syrien angehören, zu einem Treffen dieses Programmes mit in den Libanon nahm, um libanesische Teilnehmerinnen zu treffen.
By means of the same programme the Commission undertakes to promote the achievement of free trade in the framework of the Central European Free Trade Agreement between the Baltic states and Poland.
Sie sagt außerdem zu, mit Hilfe desselben Programms den freien Handel zwischen den baltischen Staaten und Polen im Rahmen eines mitteleuropäischen Freihandelsabkommens zu fördern.
The programme to which I referred in my question is in fact an updated version of the same programme which was shown on the continent last Autumn and which caused much discussion even then.
Das Programm, auf das ich in meiner Frage hingewiesen habe, ist eigentlich eine vervollständigte Version des Programms, das letzten Herbst auf dem Kontinent vorgestellt wurde, und das damals viele Diskussionen verursachte.
By means of the same programme the Commission undertakes to promote the achievement of free trade in the framework of the Central European Free Trade Agreement between the Baltic states and Poland.
Sie sagt außerdem zu, mit Hilfe desselben Programms den freien Handel zwischen den baltischen Staaten und Polen im Rahmen eines mitteleuropäischen Freihandelsabkommens zu fördern.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
cavity: hole in a tooth caused by decay
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 13. Exact: 13. Verstreken tijd: 127 ms.