We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We should lay off the topic; it always leads to arguments.
Wir sollten das Thema ruhen lassen; es führt immer zu Streitigkeiten.
At the last moment, he swung off the topic to avoid conflict.
Im letzten Moment wich er vom Thema ab, um Konflikte zu vermeiden.
During the meeting, she decided to stay off the topic of personal issues.
Während des Meetings beschloss sie, das Thema persönlicher Angelegenheiten auszuklammern.
Continue to the pizza, I'm a bit off the topic!
Weiter zur Pizza, ich bin ein bisschen vom Thema abgekommen!
Branch off the topic with different branches such as nouns and verbs, and then break down each branch into detailed catalogues.
Verzweigen Sie das Thema mit verschiedenen Zweigen wie Substantiven und Verben, und gliedern Sie dann jede Verzweigung in detaillierte Kataloge.
Investments - technology, service and innovations tp round off the topic "living in old age"
Beteiligungen - Technologie, Service und Innovationen rund um das Thema "Wohnen im Alter"
And even then, you must take a spiritual bath when you come off the topic, because it has left a very ugly grunge and sick odor on your soul.
Und selbst dann musst du ein geistiges Bad nehmen, wenn du davon zurückkommst, da es sehr hässlichen Schmutz und einen üblen Geruch auf deiner Seele hinterlassen hat.
It seems as if I am not getting to the point today... I am running off the topic again and again haha.
Und ja, heute schweife ich immer wieder ab... ich schaffe es einfach nicht auf den Punkt zu kommen und beim Thema zu bleiben haha.
Hopefully, this person will want to keep the conversation interactive, but remember, don't go off the topic when disturbing their presentation or point of view.
Wenn du allerdings die Person, der du zuhörst, unterbrichst - dann will die Person hoffentlich die Unterhaltung interaktiv halten, aber denke daran nicht vom Thema abzulenken, wenn du die Präsentation oder den Sichtpunkt unterbrichst.
There is plenty of information and curiosities to round off the topic, and even ecology aspects of the 'curry wurst' have their place here.
Informatives und Amüsantes zur Imbisskultur runden das Thema ab, und auch der Ökologische Aspekt der Currywurst kommt nicht zu kurz.
A clear naming of the concrete AI technologies could take the extremes off the topic and also prevent horror scenarios.
Eine klare Benennung der konkreten KI-Technologien könnte dem Thema die Spitzen nehmen und nebenbei auch noch Schreckensszenarien vorbeugen.
Topics such as risk assessments and risk management as well as compliance requirements and the preparation of companies for an ISO 27001 certification round off the topic.
Themenbereiche wie Risikobewertungen und Risiko Management sowie Compliance Anforderungen und die Vorbereitung von Unternehmen auf eine ISO 27001 Zertifizierung runden das Thema ab.
We request, however, in the interest of all participants not to run off the topic of this forum too much and not to lose focus on the central theme KNUT.
Wir bitten allerdings darum, im Interesse aller Teilnehmer, in diesem Forum nicht allzusehr abzuschweifen und das Kernthema Eisbären und Tiere nicht aus den Augen zu verlieren.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.