Examples with "or exploit each" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Because in our world, no one can hurt each other or exploit each other... or destroy each other, because in our world, there is no other.
Denn in unserer Welt kann keiner den anderen verletzen oder ausbeuten oder zerstören, denn in unserer Welt gibt es keine Ungleichheit.
Andere resultaten
He seeks both symbolically and concretely to open perspectives into a future where people do not exploit nature or each other but live in a state of balance.
Sowohl metaphorisch als auch konkret versucht er, Perspektiven für eine Zukunft aufzuzeigen, in der Menschen weder die Natur noch sich gegenseitig ausbeuten, sondern in Harmonie miteinander leben.
Exploit each second of the ad scheduling getting new online customers
Nutzen Sie jede Sekunde Ihrer Werbung und erwerben Sie online neue Kunden
Even more so than Freeza, this fighter here knew how to exploit each of his assets effectively.
Viel besser als Freezer, dieser Kämpfer konnte seine körperlichen Besonderheiten effektiver nutzen.
It seems more likely that the Kremlin's cold minds will merely exploit each crisis as an opportunity to increase their destructive power and influence.
Es erscheint wahrscheinlicher, dass die kalkulierenden Köpfe des Kremls lediglich jede Krise als Gelegenheit ausnutzen werden, ihre zerstörerische Macht und ihren Einfluss zu vergrößern.
For example the USA and Canada are certainly not equal but also don't systematically exploit each other.
Z.B. sind die USA und Kanada sicher nicht gleich, aber sie beuten einander nicht systematisch aus.
The key is cooperative efforts that exploit each country's respective comparative advantage, be it capital, technological know-how, logistical or construction capabilities, raw materials, or even industrial goods.
Entscheidend dafür sind gemeinsame Initiativen, die die jeweiligen Wettbewerbsvorteile der einzelnen Länder berücksichtigen und nutzen - sei es Kapital, technisches Wissen, logistische und konstruktive Fähigkeiten, Rohmaterialien oder gar Industrieprodukte.
Her extensive essay discusses digital texts that exploit each of these four types of space with special attention to the use of maps as interface.
Ihr Essay untersucht diese vier Arten von Raum in Texten und deren Gebrauch von "maps" als Interface.
With ties to the past, exploit each character's unique passion and emotions to guide them through relationships, jealousy, and rejection.
Nutzen Sie die einzigartigen, individuellen Leidenschaften und die Emotionen der Charaktere, um sie alle durch Beziehungen, Eifersucht und Ablehnung zu führen.
To do this, it is necessary to exploit each centimeter of the area with profit not only in width, but also in height.
Um dies zu tun, ist es notwendig, jeden Zentimeter der Fläche mit Gewinn nicht nur in der Breite, sondern auch in der Höhe zu nutzen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.