We attach great importance to bi- or multilateral joint law enforcement projects.
Contributions to establishing/extending regional or multilateral networks and coordination of actions
Facing the challenge of globalisation: regional integration or multilateral rules?
Wie bewältigen wir die Herausforderung der Globalisierung: regionale Integration oder multilaterale Regeln?
Bi- or multilateral projects according to our customer's specific needs
Partnerships in the international field may be concluded at bilateral, regional or multilateral level.
Internationale Partnerschaften können auf bilateraler, regionaler oder multilateraler Ebene bestehen.
The aim of the first funding phase is the establishment or development of bi- or multilateral project partnerships.
Ziel der ersten Förderphase ist der Auf- oder Ausbau bi- oder multilateraler Projektpartnerschaften.
Universal registration document for frequent issuers on regulated markets or multilateral trading facilities
Einheitliches Registrierungsformular für Daueremittenten in geregelten Märkten oder multilateralen Handelssystemen
Partly the absence of superordinate standards can be compensated by bi or multilateral co-operation within regionally limited frameworks.
Teilweise kann das Fehlen übergeordneter Vorgaben durch bi- oder multilaterale Kooperationen in regional begrenztem Rahmen kompensiert werden.
The data is broken down by donor and recipient countries and by aid provided via bilateral channels or multilateral development organisations.
Die Daten sind nach Geber- und Empfängerländern sowie danach aufgeschlüsselt, ob die Hilfe über bilaterale Kanäle oder multilaterale Entwicklungsorganisationen geleistet wird.
Moreover, we manage numerous bi- or multilateral research cooperations and initiatives seeking to build their own excellent research capabilities in other regions of the world.
Darüber hinaus betreuen wir viele bi- oder multilaterale Forschungskooperationen und Initiativen zum Aufbau eigener exzellenter Forschungskapazitäten in anderen Weltregionen.
It would appear that investigations are based more on spontaneous bi- or multilateral cooperation and the regular structures and mechanisms are seen as options.
Es hat den Anschein, dass bei Ermittlungen vor allem eine spontane bi- oder multilaterale Zusammenarbeit erfolgt und die regulären Strukturen und Mechanismen eher als Option gesehen werden.
The extent to which further regulatory measures could help, for example, by means of rider agreements or overriding bi- or multilateral agreements, is under discussion, but this is likewise a contentious issue.
Inwieweit hier weitere regulative Maßnahmen, z.B. im Rahmen von begleitenden bzw. übergeordneten bi- oder multilateralen Abkommen helfen könnten, wird diskutiert, ist jedoch ebenfalls umstritten.
In diplomacy, the expression is also used to explain why the success of a bi- or multilateral meeting is often indirectly linked to its location.
In der Diplomatie wird der Begriff gerne auch als Umschreibung dazu benutzt, warum der Erfolg bi- oder multilateraler Treffen nicht selten auch vom auserwählten Ort abhängt.