The wishes of human couples are important, but not paramount.
Die Wünsche menschlicher Paare sind wichtig, aber nicht vorrangig.
It turns out that the handkerchief was paramount in the escape plan.
Es stellt sich heraus, dass das Taschentuch vorrangig im Fluchtplan war.
That is why the search for information is paramount for them.
Deshalb ist die suche nach Informationen sehr entscheidend für sie.
In rocket science, precision and accuracy are paramount for successful launches.
In der Raketentechnik sind Präzision und Genauigkeit entscheidend für erfolgreiche Starts.
In a closely knit friendship, honesty and trust are paramount.
Their paramount responsibility is to ensure customer satisfaction at all times.
Ihre vorrangige Aufgabe ist es, jederzeit für Kundenzufriedenheit zu sorgen.
The paramount goal of our project is to deliver results on time.
Das vorrangige Ziel unseres Projekts ist es, pünktlich Ergebnisse zu liefern.
In this project, teamwork is paramount to achieving our goals.
Bei diesem Projekt ist Teamarbeit entscheidend, um unsere Ziele zu erreichen.
In this negotiation, trust is paramount to reach a successful agreement.
Bei dieser Verhandlung ist Vertrauen entscheidend, um eine erfolgreiche Einigung zu erzielen.
The paramount title in the legal case determined who had authority.
Der vorrangige Titel im Rechtsfall bestimmte, wer die Autorität hatte.
These two points are considered paramount for a successful cladding.
Diese beiden Punkte gelten als vorrangig für eine erfolgreiche Verkleidung.
He enjoyed the cloistered office, where distractions were minimal and focus was paramount.
Er genoss das abgelegene Büro, wo Ablenkungen minimal und die Konzentration vorrangig waren.
The paramount title of the documentary made it stand out from others.
Der vorrangige Titel der Dokumentation ließ sie aus anderen hervorstechen.