There are also still great potentials which are left untapped.
Es gibt immer noch große Potenziale, die nicht genutzt werden.
There are huge potentials and they have to be recognized.
Es gibt riesige Potenziale, und die muss man erkennen.
He is oriented to the external, and the inner potentials stay hidden.
Er richtete sich nach außen, und die inneren Potentiale blieben verborgen.
You also have many potentials, that lie dormant in you.
Auch du hast viele Potentiale, die in dir schlummern.
They should all be on the be aware potentials hazards.
Sie alle sollten sich über die potentialen Gefahren im Klaren sein.
Therefore it is to be used meaningfully and economically such potentials.
Deswegen ist es sinnvoll und ökonomisch solche Potentiale zu nutzen.
In other words, there are unused potentials that need to be exploited.
So ergeben sich weitere Potenziale, die ausgeschöpft werden können.
We enable existing potentials and make these available specifically for you.
Wir aktivieren vorhandene Potentiale und machen diese gezielt für Sie nutzbar.
There are dozens of potentials here that I can be talking to.
Es gibt hier Dutzende Potentiale, mit denen ich reden kann.
We assess existing potentials and determine the current market price.
Wir schätzen vorhandene Potenziale ein und ermitteln den aktuellen Marktpreis.
To recognise and implement the potentials a comprehensive know-how is necessary.
Um die Potenziale zu erkennen und umzusetzen ist umfassendes Know-how erforderlich.
The existing potentials in the buildings are recorded and evaluated.
Die in den Bauwerken vorhandenen Potenziale werden erfasst und bewertet.
They get the possibility to discover their own abilities and potentials.
Sie bekommen die Möglichkeit, ihre Fähigkeiten und Potentiale zu entdecken.