Examples with "problem finally came" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Prime Drilling staff thus conducted thorough research to find a solution for this problem and finally came up with a drilling rig that is ideally suited for use in swamps all over the world.
Die Mitarbeiter von Prime Drilling forschten daher akribisch an einer Lösung des Problems und entwickelten schließlich eine Bohranlage, die optimal für den Arbeitseinsatz in den Sumpfgebieten auf der ganzen Welt gerüstet ist.
And we sat here and we looked at these two problems, and finally we came to a realization.
The resourceful entrepreneur and Anton Heggenstaller finally came up with the idea of using the alleged waste and thereby solve the supply problem.
Der findige Unternehmer Anton Heggenstaller kam schließlich auf die Idee, den vermeintlichen Abfall zu nutzen und damit den Versorgungsengpass zu lösen.
After hours of brainstorming, Tom finally came up with a solution to our problem. 'Sounds like a plan,' I said, relieved we had made progress.
Nach stundenlangem Brainstorming fand Tom endlich eine Lösung für unser Problem. 'Klingt vernünftig, 'sagte ich erleichtert, dass wir Fortschritte gemacht hatten.
After half a day of hammering, wiggling and shoving it finally came off and revealed what had been the problem: an elaborate, double, self-aligning roller bearing.
Nach einem halben Tag Haemmern, Schieben und Ziehen war es endlich herunten und das Problem wurde sichtbar: ein aufwaendiges, doppeltes, selbstausrichtendes Rollenlager.
All The bloglovin problem I've told you about in the last post still exists, but I've finally came to a solution.
Das Problem mit bloglovin, dass ich im letzten Post erwähnt habe besteht noch, aber ich habe mittlerweile eine Lösung gefunden, die ich noch in die Tat umsetzten muss.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.