We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Problem ist komplex
Problem ist vielschichtig
Don't hold your breath for an easy solution; this problem is complex.
Mach dir keine Hoffnungen auf eine einfache Lösung; dieses Problem ist komplex.
The problem is complex and requires troubleshooting inside the computer case.
Das Problem ist komplex und erfordert Fehlerbehebung innerhalb des Computergehäuses.
The problem is complex, there are numerous studies on the subject and their conclusions are far from unanimous.
Das Problem ist komplex und es gibt zahlreiche Studien zu diesem Thema, in denen ganz unterschiedliche Schlussfolgerungen gezogen werden.
This problem is complex and systemic, and is rooted in the highly corrupt and deliberately opaque cross-border recruitment system.
Das Problem ist komplex und systemisch und lässt sich auf das hochgradig korrupte und bewusst undurchsichtige Rekrutierungssystem über Landesgrenzen hinweg zurückführen.
The problem is complex: a chassis needs to be fitted with a system of bowden cables which will allow the chassis to be attached and released while at the same time providing a mechanical signal that the attachment has been successful.
Das Problem ist komplex: ein Bowdenzugsystem muss in ein Chassis derart untergebracht werden, dass dieses das An - und Abkoppeln des Chassis erlaubt. Gleichzeitig aber muss es eine mechanische Rückmeldung erlauben, die die Information über die erfolgte Ankoppelung überträgt.
The question remains open, because the problem is complex.
We know well that there are many historical reasons for this and that the problem is complex.
Wir wissen sehr gut, daß die Ursachen in geschichtlicher Hinsicht vielfältiger Natur sind und daß es sich um ein komplexes Problem handelt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.