We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmieren, testen
programmieren, zu testen
Seminar participant will program, test, document and present their self-developed trading algorithms.
Seminarteilnehmer werden eigene Algorithmen programmieren, testen, dokumentieren und vorstellen.
Tracktion Corporation Tubbutec U-HE program, test, pack and sell electronic music instruments because we have to.
Wir entwerfen, bauen, programmieren, testen, verpacken und verkaufen elektronische Musikinstrumente, weil wir es müssen.
We plan, program, test and document successive stages of the project's implementation, under the supervision of an experienced Delivery Manager.
Wir planen, programmieren, testen und dokumentieren die einzelnen Etappen der Softwareentwicklung unter der Aufsicht eines erfahrenen Delivery Managers.
As not every program supports this feature completely, you should, when considering the rendering size of your main program, test the compatibility beforehand.
Da nicht alle Programme diese Funktion voll unterstützen, sollte man bei Bedenken wegen der Darstellungsgröße seine Hauptprogramme bezüglich dieser Kompatibilität vorab testen.
We advise, design, develop, program, test, validate and produce to successfully implement complex customer projects.
Wir beraten, designen, entwickeln, programmieren, testen, validieren und produzieren, um komplexe Kundenprojekte erfolgreich umzusetzten.
To verify that the port settings are correct for your program, test the program.
Testen Sie das Programm, um sicherzustellen, dass die Porteinstellungen für Ihr Programm korrekt sind.
The program shows amongst others the sample name, temperature unit, expected flash point, selected standard program, test status, operator name, ignition type (electric or gas), etc. Technical specifications
Das Programm zeigt unter anderem den Probennamen, die Temperatureinheit, den erwarteten Flammpunkt, das ausgewählte Normprogramm, den Teststatus, den Bedienernamen, den Zündungstyp (elektrisch oder Gas) an.
The goal of the "Virtual Crater" project is to develop a virtual test environment (virtual testbed) where it is possible to program, test, and optimize robot systems in a realistically simulated lunar crater in a cost-effective way.
Laufzeit: 01.05.2009 - 31.08.2012 Das Ziel des Projekts „Virtual Crater" ist die Entwicklung einer virtuellen Testumgebung, die es ermöglicht, Robotersysteme kostengünstig in einer realitätsnah simulierten, lunaren Kraterlandschaft zu programmieren, zu testen und zu optimieren.
With Automation Studio, developers can program, test and optimize open and closed control loops and algorithms, movement sequences and visualization interfaces - all in a single development environment. This eliminates the problems that arise when interfacing between separate tools and significantly increases development efficiency.
Die Möglichkeit, mit B&R Automation Studio sowohl Steuerungsabläufe, Regelungsalgorithmen, Bewegungen und die Visualisierung sowie die Sicherheitstechnik und Redundanzlösungen innerhalb nur einer Entwicklungsumgebung zu programmieren, zu testen und zu optimieren, verbessert durch Entfall der Schnittstellenproblematik die Effizienz in der Entwicklung.
Transmit Data (ECG events, system program, test results, transmission between the unit and a PC.
At Generali's Innovation Garage, we develop hardware and software, and program, test and ship our hardware wallet "BitBox" to consumers and resellers around the world.
In der Generali Innovationsgarage entwickeln wir Hardware und Software, wir programmieren, testen und liefern unsere Hardware-Brieftasche BitBox an Kunden und Vertriebspartner in der ganzen Welt.
DIAGNOSIS PROGRAM, SWITCHING PROGRAM, TEST DEVICE, AND DIAGNOSIS METHOD
Loading the individual software components (testing program, test schedule administration, user administration etc.) is carried out by means of a menu system.
Der Aufruf der einzelnen Komponenten der Software (Prüfprogramm, Prüfplanverwaltung, Userverwaltung, usw.) erfolgt über ein Menüsystem.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.