The secretariat of your degree program plans the course schedules, the enrolment in courses and the registration for examinations.
Die Stundenpläne sowie die Anmeldefristen für Lehrveranstaltungen und Prüfungen werden vom Sekretariat Ihres Studiengangs festgelegt.
The program plans several actions that encourage people to seek their well being through leisure, sports, and culture.
Das Programm sieht mehrere Aktionen vor, die das Wohlbefinden der Mitarbeiter durch Freizeit, Sport und Kultur fördern. NEUE WEGE
The government program plans a neo-liberal transformation of areas such as the labour market and social affairs, following an "activating paradigm".
Das Regierungsprogramm plant eine neoliberale Umgestaltung von Bereichen wie Arbeitsmarkt und Soziales und befolgt dabei ein „aktivierendes Paradigma".
In addition, you set enrollments requirements for not in program plans and options in plans by using plan enrollment requirements.
Des Weiteren verwenden Sie Anmeldeanforderungen für Pläne, um Anmeldeanforderungen für Pläne, die nicht in Programmen enthalten sind, und für Optionen in Plänen festzulegen.
The program plans to implement a tighter drill spacing in the zones of known mineralization as well as test zones on the periphery of the known mineralization.
Ziel des Bohrprogramms ist, auf den Zonen mit bekannter Mineralisierung Bohrlöcher in einem engeren Abstand niederzubringen sowie die Zonen am Rand der bekannten Mineralisierung zu testen.
The optimization program plans to achieve a savings volume of around €500 million by the 2014/2015 fiscal year.
Das Optimierungsprogramm umfasst ein geplantes Einsparvolumen von rund 500 Mio € bis zum Geschäftsjahr 2014/2015.
For the 2015 year, the program plans to invest 93.4 millions of new soles in 13 departments, 33 districts in 235 populated centers.
Für das 2015-Jahr plant das Programm, 93.4 Millionen neuer Sohlen in 13-Abteilungen und 33-Distrikte in 235-Zentren zu investieren.
The operations program plans campaigns several times a year in different districts of the city, during which a high percentage of animals gets castrated.
Das Operationsprogramm der BONS AMIGOS sieht vor, dass mehrmals jährlich in verschiedenen Bezirken der Stadt Operationskampagnen stattfinden, bei denen ein hoher Prozentsatz der dort lebenden Tiere kastriert wird.
For the year 2020, the latest program plans indicate accumulated reductions in CO2 by up to 51 percent compared to 2012.
Aktuelle Planungen des Programms sehen eine kumulierte CO2-Reduktion von bis zu 51 Prozent im Jahre 2020 gegenüber dem Jahr 2012 vor.
Current program plans estimate a cumulated CO2 reduction of up to 51 percent by 2020 based on the 2012 figures.
Aktuelle Planungen des Programms sehen eine kumulierte CO2-Reduktion von bis zu 51 Prozent im Jahre 2020 gegenüber dem Jahr 2012 vor.
News Companies are standing still; an almost insurmountable quantity of planning forms, forecast sheets, risk reports and production program plans make decision-making difficult and the creation of the next quarterly report or even the annual financial statements virtually impossible.
News Unternehmen stehen still - eine schier nicht zu bewältigende Masse an Planungsmasken, Forecastsheets, Risikoberichten und Produktionsprogramplänen erschwert die Entscheidungsfindung und macht die Erstellung des nächsten Quartalsberichts oder gar Jahresabschlusses zu einer fast unlösbaren Aufgabe.
The nationally coordinated and partly financed D.O.T.s program plans that the patients are treated as in-patients for two months and folowed up in the village thereafter.
Das staatlich koordinierte und teilweise auch finanzierte D.O.T.s Program sieht vor, dass die Patienten zwei Monate stationaer behandelt werden und anschließend in den Doerfern weiter betreut werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.