Examples with "Operationsprogramm der BONS AMIGOS sieht" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Operationsprogramm der BONS AMIGOS sieht vor, dass mehrmals jährlich in verschiedenen Bezirken der Stadt Operationskampagnen stattfinden, bei denen ein hoher Prozentsatz der dort lebenden Tiere kastriert wird.
The operations program plans campaigns several times a year in different districts of the city, during which a high percentage of animals gets castrated.
Andere resultaten
Peter, sieht so aus, als gabe es da keine Insel, Amigo.
In der ganzjährig geöffneten Tierklinik der Bons Amigos in Ponta d'Agua werden kranke und verletzte Tiere behandelt, operiert und gepflegt.
In our Ponta d'Agua clinic, open year-round, ill and injured animals are medicated, operated and nursed.
Darüber hinaus gibt das Behandlungsangebot der BONS AMIGOS den Menschen die Möglichkeit, selbst tätig zu werden, indem sie kranke oder verletzte Tiere zu einer kostenlosen Behandlung bringen können.
In addition, our offer for medical treatment enables people to act themselves, by bringing ill or injured animals to free medical treatment.
Einen beispiellosen Eingriff in die Souveränität Italiens sieht Eric Bonse auf seinem Blog Lost in Europe: Man mag dies aus ökonomischen...
The EU's move is an unprecedented encroachment on the sovereignty of an EU state, Eric Bonse comments on his blog Lost in Europe: For...
Aufgrund einer einzigartigen Initiative und Welle der Unterstützung in Praia selbst, erfolgte im Herbst 2016 der Spatenstich zum Bau der neuen Klinik der Bons Amigos.
As a result of a unique initiative and a wave of support in Praia, the ground-breaking for the building of our new hospital took place in autumn 2016.
Nach dem Leak der TTIP-Dokumente sieht Kolumnist Eric Bonse auf seinem Blog Lost in EUrope die europäische Verhandlungsposition gestärkt
The TTIP documents leak has strengthened Europe's hand in the negotiations, writes columnist Eric Bonse in his Lost in EUrope blog
Ich liebe ihren Reithelm; er sieht stilvoll und praktisch aus.
I love her riding hat; it looks stylish and practical.
Hier in der Gegend sieht man im Winter nicht viele Touristen.
We don't see many tourists in around these parts during winter.
Papa geht an die Decke, wenn er diese verdreckte Küche sieht.
Dad will go through the roof if he sees this dirty kitchen.
Wir können morgen weiter drüber quatschen, man sieht sich dann.
We can talk more about it tomorrow, see you around then.
Mit dem neuen Vertrag sieht unsere Zukunft auf jeden Fall besser aus.
With the new contract signed, our future is definitely looking up.
Das Rezept sieht eine Prise Zimt für den Kuchen vor.
The recipe calls for a dash of cinnamon in the cake.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.