Examples with "program was sent" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This program was sent on the radio later combined with an interview with Re's Mayor where he explained that if communities neglected such issues, the central government would not pick up peoples interest in them.
Dieses Programm kam dann im Radio, verbunden mit einem Interview mit dem Bürgermeister von Re, in dem er erklärte, dass wenn die Gemeinden sich um solche Fragen nicht kümmerten, die Zentralregierung von dem Interesse der Menschen nichts erführe.
The precursors of the radio - detector devices and tubular devices - were initially used for military reasons, but that changed on the 29th of October of 1923 - the first entertainment program was sent.
Nachdem die Vorläufer des Radios - Detektorgeräte und Röhrenapparate - zunächst vor allem militärischen Zwecken dienten, wendete sich mit dem 29. Oktober 1923 das Blatt - das erste Unterhaltungsprogramm wurde gesendet.
BD: No, the Phobos program was sent to Mars because they had hoped to land a lander on the satellite Phobos.
BD: Nein, das Phobos Programm wurde zum Mars gesendet; sie hofften ein Modul (lander) auf Phobos landen zu können.
Andere resultaten
In 1968, as part of a Cultural Revolution program, he was sent to work in a factory for five years.
A stay abroad for several months was part of the program and I was sent to Beijing, China where I worked at Detecon (Deutsche Telekom Consulting).
Teil des Programmes war auch ein mehrmonatiger Auslandsaufenthalt, den ich in Beijing, China zur Unterstützung der Detecon (Deutsche Telekom Consulting) verbrachte.
In 1947 Hinton, a member of a United Nations relief program, was sent to Guomindang-controlled Hubei province to assist and train Chinese farmers.
In 1947 wurde Hinton, Mitglied eines Hilfsprogramms der Vereinten Nationen, in die von Guomindang kontrollierte Provinz Hubei geschickt, um chinesische Bauern zu unterstützen und auszubilden.
Take a look at this little girl who was one of the 28 children from all privileged schools, best schools in the country that was selected for the Duke University talent identification program and was sent to IlM Ahmedabad.
Schauen Sie sich das kleine Mädchen an, das eins von den 28 Kindern von allen privilegierten Schulen war, den besten Schulen des Landes, das ausgewählt wurde für das Duke University Talent-Identifikationsprogramm und zum IIM Amedabad geschickt wurde.
Take a look at this little girl who was one of the 28 children from all privileged schools, best schools in the country that was selected for the Duke University talent identification program and was sent to IIM Ahmedabad.
Schauen Sie sich das kleine Mädchen an, das eins von den 28 Kindern von allen privilegierten Schulen war, den besten Schulen des Landes, das ausgewählt wurde für das Duke University Talent-Identifikationsprogramm und zum IIM Amedabad geschickt wurde.
Customer Experience Improvement Program data was successfully sent to Microsoft.
Daten für das Programm zur Verbesserung der Benutzerfreundlichkeit wurden erfolgreich an Microsoft gesendet.
He pulled some strings to be admitted into the program, and was then sent to Pandora.
Er ließ seine Beziehungen spielen und wurde in das Programm aufgenommen und nach Pandora geschickt. Quellen Bearbeiten
The generated and confirmed program is automatically sent to the robot.
Das erzeugte und bestätigte Programm wird automatisch an den Roboter gesendet.
The recorded data can be exported to other programs and sent via email.
Diese können in andere Programme exportiert und per E-Mail versandt werden.
This program will be sent to you after your purchase.
Dieses Programm wird dir per Mail nach dem Kauf geschickt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.