Examples with "programme Accompanying Programmes" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Incentive, team building or leisure programme Accompanying Programmes Our supporting programmes offer a range of exciting experiences in Bremen or directly at the racecourse.
Rahmenprogramme Mit unseren Rahmenprogrammen bieten wir Ihnen eine Auswahl spannender Erlebnisse in Bremen oder direkt an der Galopprennbahn in Bremen-Vahr.
Andere resultaten
Programme Accompanying programme - more scope for ideas
The eleven film programmes and an extensive accompanying programme addressed questions like: How do futurologists interpret science fiction films?
In elf Filmprogrammen und einem umfangreichen Begleitprogramm wurden Antworten gesucht auf Fragen wie: Was lesen Zukunftsforscher aus Science-Fiction-Filmen?
For the successful realisation of your tourist-, technical- or thematic trips we offer you every necessary service: Between elaboration and professional support we arrange hotel- and restaurant reservations, equivalent transportations, guided tours, individual evening programmes and accompanying programmes as well as multilingual tour guides.
Für die erfolgreiche Durchführung Ihrer touristischen, fachlichen oder thematischen Reisen bieten wir Ihnen jeden erforderlichen Service: Zwischen Ausarbeitung und professioneller Betreuung sorgen wir für Hotelzimmer- und Restaurant-Reservierungen, äquivalente Transportleistungen, geführte Besichtigungen, individuelle Abend- und Begleitprogramme sowie für
An attractive accompanying programme for professional and lay visitors is included.
Teil der Messe ist ein attraktives Rahmenprogramm für Fach- und Laienpublikum.
We have a few unusual ideas for your accompanying programme.
Wir haben da ein paar ungewöhnliche Ideen für Ihr Rahmenprogramm.
There were three exciting and informative days with a concentrated accompanying programme.
Es waren drei spannende und informative Tage, mit einem geballtem Rahmenprogramm.
You can also visit them as part of the accompanying programme.
We take these two facts into consideration when preparing an accompanying programme.
Diese beiden Tatsachen nutzen wir dazu, wenn wir das Begleitprogramm vorbereiten.
Your contact for seminars, congresses and accompanying programmes in Solothurn.
Ihr Ansprechpartner für Seminare, Kongresse und Rahmenprogramme in Solothurn.
Innovative topics and an exciting accompanying programme will provide other incentives for visitors.
Innovative Themen und ein spannendes Rahmenprogramm sorgen für weitere Besucheranreize.
The presentations and discussions in the accompanying programme attracted many visitors.
Auch die Referate und Diskussionen im Begleitprogramm zogen viele Besucherinnen und Besucher an.
We take up these topics in the festival's accompanying programme.
Diese Themen greifen wir auf und vertiefen sie im Rahmenprogramm des Festivals.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.