Examples with "programme coincides" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This programme coincides with growing national concern in connection with the integration of refugees, and will be an important factor in enhancing the impact of Community action as a catalyst for efforts on the issue made in the Member States.
Das Programm trifft in den Mitgliedstaaten auf zunehmendes Interesse an der Integration von Flüchtlingen; es wird ein wichtiger Faktor sein, der die Wirkung der Gemeinschaftsmaßnahmen als Katalysator für entsprechende Maßnahmen in den Mitgliedstaaten stärkt.
The beginning of that programme coincides with the beginning of the new millennium and signals a new era for the European Community and for Europe's citizens.
Der Beginn der Laufzeit dieses Programms fällt mit dem Anfang des neuen Jahrtausends zusammen und markiert eine neue Epoche für die Europäische Gemeinschaft und die europäischen Bürger.
The adoption of the Stockholm Programme coincides with the entry into force of the Lisbon Treaty, where the European Parliament will have a crucial role in the development of these policies.
Die Annahme des Stockholm-Programms fällt mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon zusammen, wobei das Europäische Parlament eine entscheidende Rolle bei der Entwicklung dieser Strategien spielen wird.
The programme coincides with the exhibition "Cut-ups, Cut-ins, Cut-outs: The Art of William S. Burroughs", curated by Colin Fallows at the Kunsthalle Wien, 15 June - 21 October 2012.
Die Sendung findet im Rahmen der Ausstellung "Cut-ups, Cut-ins, Cut-outs. Die Kunst des William S. Burroughs" statt, die Colin Fallows für die Kunsthalle Wien zusammengestellt hat.
However, as the presentation of the 1996-2000 Eureka medium-term programme coincides with the preparation of the Fifth Framework Programme, this could be a good opportunity to set up practical ways of bringing together research in the various countries within the two initiatives, particularly the key actions.
Die gleichzeitige Vorlage des mittelfristigen EUREKA-Programms für den Zeitraum 1996-2000 und des 5. RP kann jedoch eine günstige Gelegenheit für eine konkrete Ausrichtung der Aufeinanderfolge der verschiedenen Forschungsstadien im Rahmen dieser beiden Initiativen, insbesondere der Leitaktionen, sein.
develop explicit protocols of agreement with other European research bodies, in particular Eureka, taking advantage of the fact that the presentation of the Eureka medium-term programme coincides with the planning of the fifth Framework Programme
die Abfassung spezifischer Vereinbarungsprotokolle mit den anderen europäischen Forschungseinrichtungen, vor allem mit EUREKA, wobei die Gleichzeitigkeit der Vorlage des mittelfristigen EUREKA-Programms mit der Aufstellung des Fünften Rahmenprogramms als Chance zu nutzen ist.
The beginning of that programme coincides with the beginning of the new millennium and signals a new era for the European Community and for Europe's citizens.
Der Beginn der Laufzeit dieses Programms fällt mit dem Anfang des neuen Jahrtausends zusammen und markiert eine neue Epoche für die Europäische Gemeinschaft und die europäischen Bürger.
Andere resultaten
For practical reasons, it is appropriate that the commencement date of the revised annual monitoring programmes coincides with the Community budgetary year.
Aus praktischen Gründen empfiehlt es sich, das Anfangsdatum der überarbeiteten jährlichen Überwachungsprogramme mit dem Haushaltsjahr der Gemeinschaft in Einklang zu bringen.
Thus the first two years of the new programme coincide with the last two years of the previous programme.
Auf diese Weise überlappen die ersten beiden Jahre des neuen Programms die letzten beiden Jahre des vorigen Programms.
Furthermore the chosen programme must coincide with the correct canister used.
It is also necessary for the end of the review programme to coincide with that of the transitional period, in such a way that national systems or practices will regulate the placing of biocidal products on the market until they are ready to be replaced by harmonised provisions.
Außerdem muss das Ende des Prüfprogramms so mit dem des Übergangszeitraums zusammenfallen, dass die einzelstaatlichen Systeme oder Praktiken das Inverkehrbringen der Biozid-Produkte regeln, bis sie durch harmonisierte Bestimmungen ersetzt werden können.
The Human Resources and Mobility activity will seek to co-finance initiatives which foster co-operation and create synergies with national and regional programmes where these coincide with the specific objectives of the schemes outlined above.
Mit den Tätigkeiten im Bereich der Humanressourcen und der Mobilität sollen Initiativen finanziell unterstützt werden, die die Zusammenarbeit fördern und Synergien mit nationalen oder regionalen Programmen schaffen, die mit den jeweiligen Zielen der vorstehend beschriebenen Programme im Einklang stehen.
TransPerfect's subtitling linguists are skilled at making editorial choices to facilitate this reduction to ensure that the subtitles are tailored to the nuances of your programme and timed to coincide precisely with the dialogue.
Die Untertitelungsexperten von TransPerfect haben ein geschultes Gespür für redaktionelle Entscheidungen, sodass die gekürzten Untertitel weiterhin die Nuancen Ihres Programms zum Ausdruck bringen und zeitlich auf den gesprochenen Text abgestimmt sind.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.