The company has strongly developed its programme in this time.
Das Unternehmen hat sein Programm in dieser Zeit stark entwickelt.
In addition, only one political party had a programme in easy-to-read.
Außerdem hatte nur eine Partei ein Programm in Leichter Sprache.
I am looking forward to launching the new programme in London.
The digital congress lobby displays the current programme in the virtual session rooms.
Die digitale Kongress-Lobby zeigt das aktuelle Programm in den virtuellen Räumen an.
The initiative is an extensive political and economic programme in the region.
Die Initiative ist ein umfangreiches politisches und wirtschaftliches Programm in der eurasischen Region.
This glittering event offers a varied programme in a convivial setting.
Der Society-Event bietet ein abwechslungsreiches Programm in einem festlichen Rahmen.
Aside, each society has organised a scientific programme in its respective language.
Daneben werden beide Fachgesellschaften ein wissenschaftliches Programm in ihrer Landessprache organisieren.
Stripes Velvet offers a very versatile programme in two different heights.
Es geht um ein sehr vielseitiges Programm in zwei verschiedenen Höhen.
Behind this model is the experience with a large-scale programme in Indonesia.
Dahinter standen die Erfahrungen mit einem groß angelegten Programm in Indonesien.
Today we would like to propose you our programme in Valencia.
Heute wollen wir dir unser Programm in Valencia empfehlen.
If you like cultural tourism, your programme in Amsterdam will be...
Wenn Sie kulturinteressiert sind, ist Ihr Programm in Amsterdam...
An exciting and instructive programme in a relaxed atmosphere is provided for.
Für ein spannendes und lehrreiches Programm unter lockerer Atmosphäre ist gesorgt.
We will consistently implement this programme in the years ahead.
Dieses Programm werden wir in den nächsten Jahren konsequent umsetzen.