We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programm ist nur
Programm nur
Programm wird nur
The programme is only available for students who enlist in winter term.
Dieses Programm ist nur für Studierende zugänglich, die im Wintersemester immatrikuliert wurden.
The programme is only presented on a part-time basis (4 semesters).
Das Programm ist nur noch auf Teilzeitbasis vorgestellt (4 Semester).
At this stage the programme is only tentative and indicative because of the uncertain situation regarding the ability of the Commission to produce the necessary inputs on important issues in accordance with envisaged timetables.
Zum gegenwärtigen Zeitpunkt hat das Programm nur provisorischen und indikativen Charakter, da derzeit nicht abzusehen ist, ob die Kommission in der Lage sein wird, die erforderlichen Vorgaben zu wichtigen Themen plangemäß vorzulegen.
Due to legal restrictions, this programme is only open to full-time students from the European Union.
Aufgrund legaler Beschränkungen ist dieses Programm nur für Ganztagsstudenten und -schüler der Europäischen Union ausgelegt.
This programme is only offered in the countries where there is an IAESTE national committee.
Dieses Programm wird nur in Ländern angeboten, in denen ein IAESTE-Nationalkomitee besteht.
It won't be difficult for you, because our programme is only filled by comfortable duties, for example relaxation training.
Das wird Ihnen nicht schwer fallen, unser Programm ist nur mit angenehmen "Pflichten" gefüllt, z. B. Wassergymnastik, Entspannungstraining u. v. m.
The programme is only compulsory for properties with a mortgage that are located within a 1-in-100-year flood zone.
Das Programm ist nur verpflichtend für Immobilien, die mit einem Darlehen belegt sind und innerhalb einer 100-jährlichen Überschwemmungszone liegen.
This rich programme is only possible thanks to the many partnerships the MEG has managed to create since its opening with the sociocultural actors of the region and elsewhere.
Dieses reichhaltige Programm ist nur möglich, weil das MEG seit seiner Öffnung zahlreiche Partnerschaften mit den sozialen und kulturellen Akteuren aus nah und fern eingegangen ist.
This programme is only suitable for experienced bodybuilders - beginners should steer clear of HIT.
Dieses Programm ist nur etwas für erfahrene Kraftsportler. Anfänger sollten HIT meiden.
Due to legal restrictions, this programme is only open to full time students from the European Union.
In Einklang mit den gesetzlichen Regelungen können wir dieses Programm nur Vollzeitstudenten aus der Europäischen Union anbieten.
Besides, the programme is only a private franchised 3+0 degree (from Liverpool John Mores University, UK) which has been accredited by BOVAEP.
Darüber hinaus ist das Programm nur eine private Franchise von 3 0 Grad (von Liverpool John Mores University, UK), die von BOVAEP akkreditiert wurde.
Participation in the training programme is only possible after prior selection.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.