Examples with "programme served" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
After consultation with negotiators on state reform, advice provided by the programme served as the technical basis for drafting framework legislation on autonomy and decentralisation, which was adopted in mid-2010.
Die Beratung des Programms war - nach einem Verständigungsprozess mit Verhandlungsführern zur Staatsreform - eine technische Grundlage für die Formulierung des Mitte 2010 verabschiedeten Rahmengesetzes für Autonomie und Dezentralisierung.
The report concludes that the support provided by the MEDA programme served its intended purpose and rendered an important contribution to the achievement of the MEDA objectives.
Es wurde ja festgestellt, dass die durch das MEDA-Programm geleistete Unterstützung zweckdienlich war und einen wichtigen Beitrag zur Verwirklichung der MEDA-Ziele darstellte.
From the 17th century, the faculty was known as the Faculty of Arts and, until the middle of the 19th century, its programme served as a compulsory preparatory higher education for future students of all the other faculties.
Seit dem 17. Jahrhundert heißt sie die Philosophische Fakultät und bis zur Hälfte des 19. Jahrhunderts hat sie den künftigen Studierenden anderer Fakultäten eine höhere Vorbereitungsbildung angeboten.
Among others, the ICPR and its Action Programme served as an example of transboundary co-operation within an international river basin district.
Die IKSR mit ihrem Aktionsprogramm war unter anderem Vorbild für die grenzüberschreitende Kooperation innerhalb eines internationalen Flussgebietes.
This programme served, in particular, to produce a manual of routes management in cooperation with academics, and to organise a training seminar - a "Cultural Routes summer school" for routes management.
Dieses Programm diente insbesondere dazu, in Zusammenarbeit mit Akademikern ein Handbuch zur Routenverwaltung zu erstellen und ein Trainingsseminar - eine "Kulturrouten Sommerakademie" für Routenverwaltung - zu organisieren.
This exquisite music and dance programme served as the opening ceremony to the exhibition which displayed a selection from the work of the awarded artists.
Bei der inhaltsreichen Veranstaltung mit Musik und Tanz haben wir die Ausstellung eröffnet, an welcher eine Auswahl der Werke der preisgekrönten Künstler dargestellt wurde.
Andere resultaten
In Malta two projects under the 2008 and 2009 programmes served to boost activities on assisted voluntary return.
In Malta wurden die Maßnahmen zur Unterstützung der freiwilligen Rückkehr durch zwei Projekte in den Programmen 2008 und 2009 weiter verstärkt.
The Commission believes that the current environment programmes have served their purpose.
Die Kommission ist der Ansicht, dass die derzeitigen Umweltprogramme ihren Zweck erfüllt haben.
It is a programme that has served to combat racism and xenophobia.
It is a programme that has served to combat racism and xenophobia.
Mit Hilfe dieses Programms sind Rassismus und Fremdenfeindlichkeit in Europa bekämpft worden.
In particular, the assessment will specify how far the sixth framework programme has served to establish the European Research Area and attain the Lisbon objectives.
Insbesondere wird darin dargelegt, welchen Beitrag das sechste Rahmenprogramm zur Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums und der in Lissabon gesetzten Ziele geleistet hat.
Attractively served framework programme: Food concepts, Innovation Prize, NewCome-Area and more
The Financial Assistance Programme has served member associations in a variety of ways according their needs, including help with infrastructure, th...
Das Finanzielle Unterstützungs-Programm wird von den FIFA-Mitgliedsverbänden je nach Bedarf auf unterschiedliche Weise genutzt, so für den Ausbau der...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.