Download for Windows Premium
Publiciteit
programme up

Vertaling van "programme up" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programm bis
Arbeitsprogramm bis
A total of EUR 150 m has been earmarked for the programme up to 2016.
Insgesamt stehen für das Programm bis 2016 EUR 150 Mio. zur Verfügung.
This will have a high priority for the new Commission, but until it has been prepared it is not easy to assess the adequacy of the short-term programme up to 2004.
Dies wird für die neue Kommission zwar hohe Priorität haben, aber solange dieses Konzept nicht steht, läßt sich schwer beurteilen, ob das kurzfristige Programm bis zum Jahr 2004 angemessen ist.
We expect you to discuss your programme up to the year 2005 with Parliament and that it will be a politically balanced programme.
Wir erwarten von Ihnen, daß Sie Ihr Programm bis zum Jahre 2005 mit dem Parlament beraten und daß es ein politisch ausgewogenes Programm ist.
Come as a Bowie lookalike at 16:00 to the front of the Haus der Berliner Festspiele, and you might win a free ticket for the rest of the programme up to 22:00.
Komm als Bowie-Lookalike um 16:00 Uhr vor das Haus der Berliner Festspiele, und du gewinnst vielleicht eine Freikarte für das weitere Programm bis 22:00 Uhr.
The Community shall finance the programme up to an annual amount equal to the sum of premiums actually paid in 2003 pursuant to Regulation (EC) No 1254/1999, to this Regulation and to Regulation (EC) No 2529/2001 for producers established in the Azores.
Die Gemeinschaft finanziert das Programm bis zu einem jährlichen Betrag der der Summe der im Jahr 2003 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999, der vorliegenden Verordnung und der Verordnung (EG) Nr. 2529/2001 an die auf den Azoren ansässigen Erzeuger tatsächlich gezahlten Prämien entspricht.
I look forward to getting the programme up and running on time next year.
Ich sehe dem Programmstart im nächsten Jahr erwartungsvoll entgegen.
Open the programme up more to third countries and make its activities more visible
Stärkere Öffnung des Programms für Drittländer und Verbesserung der Sichtbarkeit dieser Maßnahmen.
So far, I have not seen much action in winding the programme up.
Bisher habe ich von diesen Bemühungen, das Programm zu beenden, nicht viel bemerkt.
The digital display can be used to programme up to three feed times and one or two intervals.
Über das digitale Display können bis zu drei Fütterungszeiten und ein oder zwei Intervalle programmiert werden.
A number of speakers highlighted the significance of opening this programme up to disadvantaged youngsters.
Mehrere Redner haben darauf hingewiesen, wie wichtig es ist, dass dieses Programm auch für benachteiligte Jugendliche offen steht.
From the luxurious suites to the daily sports and entertainment programme up to the high-quality meals, everything is family-oriented.
Von den luxuriösen Suiten über das tägliche Sport- und Spaßprogramm bis hin zu den hochwertigen Mahlzeiten steht bei uns alles im Zeichen der Familie.
It's like the computer brought that programme up at random then just swallowed it up again.
Als ob der Computer das Programm zufällig ausspuckte, um es gleich wieder zu verschlingen.
From the exclusive entertaining with select dishes about a diverse entertainment programme up to the atmospheric decoration - with pleasure we realise your wishes and suggestions.
Von der exklusiven Bewirtung mit erlesenen Speisen über ein abwechslungsreiches Unterhaltungsprogramm bis hin zur stimmungsvollen setzen wir Ihre Wünsche und Anregungen um.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programme up in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dungarees: denim pants with bib and shoulder straps
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 118. Exact: 118. Verstreken tijd: 98 ms.