Examples with "programme were implemented" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The curricula developed through this programme were implemented on a pilot basis in 75 schools distributed all over the country.
Die im Rahmen dieses Programms erarbeiteten Lehrpläne wurden in 75 Schulen in verschiedenen Teilen des Landes auf Pilotbasis angewendet.
The activities under the programme were implemented in liaison with the national statistical institutes and other appropriate bodies in the Member States.
Die Aktionen im Rahmen dieses Programms werden in Zusammenarbeit mit den einzelstaatlichen statistischen Ämtern und anderen Organen der Mitgliedstaaten durchgeführt.
Conferral of management: In total only 4 of the nine measures of the SAPARD Programme were implemented as these measures were covered in the conferral of management Decision taken by the Commission on 15 April 2002.
Übertragung der Verwaltung der Finanzhilfe: Insgesamt wurden nur vier der neun Maßnahmen des SAPARD-Programms durchgeführt, da nur für sie die Entscheidung der Kommission über die Übertragung der Verwaltung der Finanzhilfe am 15. April 2002 erlassen worden war.
Ralf Weber, CEO GERRY of WEBER International AG confirms: All measures of the FIT4GROWTH realignment programme were implemented successfully within the planned time-frame.
Ralf Weber, Vorstandsvorsitzender der GERRY WEBER International AG bestätigt dazu: Wir haben alle Maßnahmen des Programms zur Neuausrichtung FIT4GROWTH innerhalb des geplanten Zeitraumes erfolgreich umgesetzt.
Until 2006 the operational elements of the SAFA programme were implemented by the Central Joint Aviation Authorities (CJAA).
Until 2006 the operational elements of the SAFA programme were implemented by the Central Joint Aviation Authorities (CJAA).
Bis 2006 wurden die operationellen Elemente des SAFA-Programms von der Zentralen Arbeitsgemeinschaft der Luftfahrtbehörden (Central Joint Aviation Authorities, CJAA) ausgeführt.
Activities under the statistical programme were implemented through a number of sectoral programmes intended to consolidate existing Community projects at the time, restructure projects in order to process data more efficiently and to create new information through the establishment of new projects.
Die Durchführung der Aktivitäten im Rahmen des statistischen Programms erfolgte über eine Anzahl sektoraler Programme mit dem Ziel der Konsolidierung vorhandener gemeinschaftlicher Projekte zum jeweiligen Zeitpunkt, zur Restrukturierung von Projekten, zur effizienteren Verarbeitung von Daten und zur Erstellung neuer Informationen durch die Einrichtung neuer Projekte.
The Community Model Leniency Programme brings indisputable advantages from the point of view of detecting and condemning collusion, but they could be improved if the programme were implemented more effectively at the practical level.
Die unbestreitbaren Vorteile, die die Kronzeugenregelung der Gemeinschaft für die Aufdeckung und Ahndung von Kollusionspraktiken bringt, könnten durch Verbesserungen bei ihrer praktischen Anwendung noch verstärkt werden.
Andere resultaten
These programmes were implemented through the use of military force in some cases, with devastating results for society.
Diese Programme wurden in manchen Fällen mithilfe von militärischer Gewalt umgesetzt, was schreckliche Auswirkungen auf die Gesellschaft hatte.
Subsequently, as Community programmes were implemented in the fields of education, training and research, many other obstacles to cross-border mobility began to emerge.
Später, als die Gemeinschaftsprogramme in den Bereichen allgemeine und berufliche Bildung und Forschung umgesetzt wurden, traten zahlreiche weitere Hindernisse für die transnationale Mobilität zu Tage.
Specific alignment programmes were implemented for each Directive. Administrative capacity was increased, in particular at regional level.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.