Examples with "programmers. It" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Free software is not about killing incentives for programmers. It's about seeing code as knowledge which should not be hidden from the user.
Bei der freien Software geht es nicht darum, den Programmierern ihre Anreize vorzuenthalten, sondern darum, den Code als Wissen zu betrachten, der vor dem Benutzer nicht versteckt werden soll.
Additionally we have a tutorial for StarBASIC programmers. It explains the basic concepts, shows some UML diagrams of the component structure and has plenty of documented examples of the API usage.
Zusätzlich gibt es ein "programmer's manual", das die grundlegenden Konzepte erklärt, einige UML Diagramme der Komponentenstruktur zeigt und eine Menge dokumentierter Beispiele der API Benutzung beinhaltet.
Emacs is an extremely versatile text editor that is popular with programmers. It was originally written by Richard Stallman in 1976, as a set of Editor MACroS for the TECO editor.
Emacs, ursprünglich von Richard Stallman geschriebener Texteditor , der durch seine Programmier schnittstelle in der Programmiersprache LISP mit beliebigen Erweiterungen ausgestattet werden kann.
Andere resultaten
In general, the software is uploaded directly by its programmer.
In der Regel wird die Software direkt durch die Programmierer hochgeladen.
And this again is as good as the programmers have written it.
Und dieses wiederum ist so gut, wie die Programmierer es geschrieben haben.
This audience typically includes technical consultants, programmers and IT personnel.
Diese Zielgruppe umfasst in der Regel technische Berater und Programmierer.
In truth, each bot is only as good as its programmers.
The worse the trauma, the more the sadistic programmers enjoy it.
Je schlimmer das Trauma, desto mehr genießen die sadistischen Programmierer es.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.