Download for Windows Premium
Publiciteit
programmes from the

Vertaling van "programmes from the" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programme der
Programme des
Programme aus dem
programme von der
Sendungen der
Programmen des
Programmen der
Fernsehprogramm der
This service, based on an intelligent algorithm, suggests one of the programmes from the ENERGIZING package according to the situation and individual needs.
Dieser auf einem intelligenten Algorithmus basierende Service empfiehlt situativ und individuell passend eines der Programme der ENERGIZING Pakete.
All of the other information about the ERDF programmes from the various programming periods can now be found under menu item "Programmes".
Alle weiteren Informationen über die EFRE - Programme der unterschiedlichen Förderperioden finden Sie nun unter dem Menüpunkt „Programme".
Upon presentation, the apparatus is capable of receiving and decoding digital television signals (both free channels and programmes from the service provider).
Bei der Gestellung kann das Gerät digitale Fernsehsignale (Free-TV und Programme des Dienstanbieters) empfangen und dekodieren.
Closure of programmes from the 1994-1999 period is, however, a considerable cause for concern in all Member States.
Der Abschluss der Programme des Zeitraums 1994-1999 bereitet indessen in allen Mitgliedstaaten Anlass zu erheblicher Sorge.
Some of them are core components, others are programmes from the immediate vicinity.
Teils sind es Kernkomponenten, teils Programme aus dem direkten Umfeld.
Fourteen closure audits took place covering 40 programmes from the 1994-99 period in 8 Member States.
Für 40 Programme aus dem Zeitraum 1994-1999 fanden 14 Abschlussprüfungen in acht Mitgliedstaaten statt.
At Marbella Design Academy you will be taught all these programmes from the first academic year.
Bei Marbella Design Academy werden Sie all diese Programme aus dem ersten Studienjahr unterrichtet.
These activities are flanked and complemented by individual programmes from the Member States and other considerably involved partners including the European Space Organisation (ESA).
Diese Aktivitäten werden flankiert und ergänzt durch einzelne Programme der Mitgliedstaaten und anderer maßgeblich beteiligter Partner einschließlich der Europäischen Weltraumorganisation (ESA).
The programmes from the third and fourth group are expected to then be discussed at the 4 March EU Finance Ministers Council.
Die Programme der dritten und vierten Gruppe sollen dann beim EU-Finanzministerrat am 4. März erörtert werden. ÖSTERREICH
One measure of performance is their success in acquiring cooperative and coordinated programmes from the European Union, the DFG or the BMBF, including consortium projects, excellence networks, Collaborative Research Centres, Research Training Groups and Research Units.
Als Maßstab dient hierbei die erfolgreiche Einwerbung kooperativer und koordinierter Programme der Europäischen Union, der DFG oder des BMBF wie zum Beispiel Verbund- projekte, Exzellenznetze, Sonderforschungsbereiche, Graduiertenkollegs und Forschergruppen.
In doing so, we design customised programmes from the gymnastics room to the sports field.
Dabei gestalten wir individuell angepasste Programme im Gymnastiksaal bis hin auf dem Sportplatz.
From that moment on the programmes from the next seven days will be recorded.
Ab diesem Moment werden die Sendungen der nächsten sieben Tage aufgenommen.
As suppliers of technologies, private companies were part of the programmes from the beginning.
Als Zulieferer von Technologien waren private Unternehmen aber schon immer mit Teil der Programme.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programmes from the in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
cavity: hole in a tooth caused by decay
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 154. Exact: 154. Verstreken tijd: 171 ms.