Examples with "programmes were made" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Until 1956, programmes were made for both the lower and higher stages of primary school.
Bis 1956 bereitete man Sendungen für die niedrigere und höhere Stufe vor und ab diesem Jahr für die niedrigere, mittlere und höhere Stufe.
The programmes were made widely available to the networks of the companies which produced them and were distributed to, and broadcast by 275 individual stations.
Die Beiträge wurden weiträumig in die Netze der Unternehmen eingegeben, die sie produziert hatten, und von 275 Einzelsendern ausgestrahlt.
In view of the fact that this interplay requires co-ordination, the colour signals of TV programmes were made the conductor of the radio concert.
Da für dieses Zusammenspiel Koordination erforderlich ist, wurden die Farbsignale von Fernsehsendungen zum Dirigenten des Radio-Konzerts gemacht.
Targeted, studies of regional and metropolitan developments which supported EU programmes were made by ESPON.
ESPON erstellte gezielte Studien über regionale und städtische Entwicklungen, auf die sich EU-Programme stützen konnten.
Commitments for all Funds and all programmes were made.
Details of results under TACIS Nuclear Safety Programmes were made available in a specific report in 20093.
Die Ergebnisse der TACIS-Programme für nukleare Sicherheit wurden 2009 in einem gesonderten Bericht3 dargelegt.
To me it was totally interesting to see how these knitting and needle crafting programmes were made.
Es war total interessant, mal zu sehen, wie diese Strick- und Handarbeitssendungen in Amerika so aussehen.
Andere resultaten
Six of the eight films in the programme were made be female directors.
Sechs von acht Filmen im Programm wurden von Regisseurinnen inszeniert.
If no requests for funding from the Daphne III programme were made by applicants in the Czech Republic, what - in the Commission's view - is the reason for this state of affairs?
Sollten seitens der Tschechischen Republik keine Finanzmittel aus dem Daphne-III-Programm beantragt worden sein, was war nach Auffassung der Kommission der Grund hierfür?
Two calls for proposals under the Ecos-Ouverture Programme were made, in 1997 and 1998, but none subsequently.
Im Rahmen des Programms Ecos-Ouverture wurden lediglich 1997 und 1998 insgesamt zwei Aufrufe zur Einreichung von Vorschlägen veröffentlicht.
Funds of the Fourth Framework Programme were made available to fisheries and aquaculture research through the FAIR specific programme (research programme for agriculture and fisheries, including agro-industry, forestry, aquaculture and rural development).
Für die Fischerei- und Aquakulturforschung wurden Mittel des vierten Rahmenprogramms durch das spezifische FAIR-Programm bereitgestellt (Forschung im Bereich Landwirtschaft und Fischerei einschließlich Agroindustrie, Forstwirtschaft, Aquakultur und Entwicklung des ländlichen Raums).
The programmes were not made public in advance so that attendance would remain steady.
Die Programme wurden vorher nicht angegeben, damit eine gleichmäßige Publikumspräsenz gewährleistet werden konnte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.