Examples with "programmes whereby" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mentorship programmes whereby young companies/entrepreneurs can learn from experienced ones should be further developed and supported.
Mentorprogramme, bei denen junge Unternehmen/Unternehmer von erfahrenen Kollegen lernen können, sollten weiter ausgebaut und unterstützt werden.
Cyklop is a company recognised for its training programmes whereby novices are trained by seasoned experts to become true professionals.
Cyklop ist ein Unternehmen, das für seine Schulungsprogramme bekannt ist, bei denen Anfänger von erfahrenen Experten zu echten Profis geschult werden.
We should also bear in mind the important role played by those who take care of people with difficulties, and we should have programmes whereby those who provide care are given the necessary training to carry out their duties more efficiently.
Auch die wichtige Rolle derjenigen sollten wir berücksichtigen, die Kranke versorgen und pflegen, und wir sollten Programme anbieten, die den Menschen, die diese Arbeit leisten, die notwendigen Kenntnisse vermitteln, damit sie ihre Aufgaben effizienter wahrnehmen können.
And to answer your questions - in a dialogue between you and those responsible for the laws and the funding programmes whereby importance will also be attached to a 'glance behind the scenes' and discussions during the breaks.
Und um Ihre Fragen dazu zu beantworten - direkt im Dialog zwischen Ihnen und den Machern von Gesetzen und Förderprogrammen. Dabei wird auch auf den „Blick hinter die Kulissen" und die Gespräche in den Pausen wert gelegt.
We should also bear in mind the important role played by those who take care of people with difficulties, and we should have programmes whereby those who provide care are given the necessary training to carry out their duties more efficiently.
Auch die wichtige Rolle derjenigen sollten wir berücksichtigen, die Kranke versorgen und pflegen, und wir sollten Programme anbieten, die den Menschen, die diese Arbeit leisten, die notwendigen Kenntnisse vermitteln, damit sie ihre Aufgaben effizienter wahrnehmen können.
In order to take full advantage of what the city can give, we have special programmes whereby they study English in the morning and then explore the city in the afternoon.
Um die Möglichkeiten der Stadt voll ausschöpfen zu können, haben wir spezielle Programme erstellt, wobei Du am Morgen Englisch lernst und am Nachmittag die Stadt erkundest.
A method as claimed in claim 1 comprising identifying both earlier and later adjoining programmes whereby the schedule is built up by adding programmes both before and after the first programme.
Verfahren nach Anspruch 1 mit dem Schritt: Erkennen sowohl vorheriger als auch späterer Anschlussprogramme, wobei der Plan erstellt wird, indem Programme sowohl vor als auch nach dem ersten Programm hinzugefügt werden.
sector policy support programmes whereby the Union provides support to a partner country's sector programme
Apparatus as claimed in any preceding claim wherein the programme reception device includes means to receive video-on-demand (VOD) and/or near-video-on-demand (NVOD) programmes whereby the real channels include channels available from a VOD and/or an NVOD programme source.
Vorrichtung nach irgendeinem vorangehenden Anspruch, wobei die Programmempfangseinrichtung eine Einrichtung zum Empfangen von Video-bei-Bedarf (VOD) und/oder nahezu-Video-bei-Bedarf (NVOD) Programmen, wobei die echten Kanäle Kanäle einschließen, die von einer VOD und/oder einer NVOD Programmquelle erhältlich sind, einschließt.
Short-time compensation programmes whereby employers can apply for temporary state assistance to top up the wages of workers working reduced hours, have protected European jobs from the initial impact of the recession.
Kurzfristige Ausgleichsprogramme, in deren Rahmen Arbeitgeber vorübergehend Hilfe vom Staat beantragen können, um die Löhne der mit verringerter Stundenzahl beschäftigten Arbeitnehmer aufzustocken, haben die Arbeitsplätze in Europa vor den anfänglichen Auswirkungen der Rezession geschützt.
Andere resultaten
We also offer a special training programme whereby the body's ability to burn fat is analysed.
Undergraduates This is a programme whereby Vauxhall organises 12-month courses for young university students.
Studierende Im Rahmen dieses Moduls organisiert Vauxhall zwölfmonatige Kurse für junge Universitätsstudenten.
For this reason, we have developed our own doctoral programme whereby postgraduate students are integrated into the team and given the support they need to complete their doctorate.
Deshalb haben wir ein eigenes Doktorandenprogramm entwickelt und legen Wert darauf, dass die Doktoranden mit ins Team integriert und von allen Mitarbeitern bei Ihrer Promotion unterstützt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.