Examples with "programmes will ensure" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Such programmes will ensure a smooth link between relief, rehabilitation and development.
Diese Programme sollen eine reibungslose Verbindung zwischen Soforthilfe, Rehabilitation und Entwicklung gewährleisten.
Simplification of programmes will ensure a more efficient and effective future implementation of actions in this area.
Die Vereinfachung der Programme wird sicherstellen, dass die Maßnahmen in diesem Bereich künftig effizienter und effektiver durchgeführt werden.
Similarly, a breakdown between thematic programmes will ensure a balanced approach consistent with the objective of sustainable economic and social development.
Desgleichen sorgt die Aufteilung auf thematische Programme für einen ausgewogenen Ansatz in Bezug auf das Ziel einer sozial wie wirtschaftlich nachhaltigen Entwicklung.
The synchronisation of the preparation of these two programmes will ensure will ensure the streamlining of processes and reflect the virtuous circle of sound public finances and structural reform.
Die zeitliche Abstimmung der Abfassung dieser beiden Programme wird dafür sorgen, dass die Prozesse gestrafft werden, und trägt den Wechselwirkungen zwischen soliden öffentlichen Finanzen und Strukturreform Rechnung.
whereas the closest possible involvement of the various partners in the drafting of operational programmes will ensure the production of a document that takes full account of the specific features of a given territory and provides the best possible response to the requirements and challenges in that area,
in der Erwägung, dass eine möglichst große Beteiligung verschiedener Partner an der Ausarbeitung der operationellen Programme gewährleistet, dass ein Dokument entsteht, das den besonderen Merkmalen eines bestimmten Gebiets umfassend Rechnung trägt und dessen Bedürfnissen und Erfordernissen am besten gerecht wird,
Thus, a delegation of authority similar to that given to the funds and programmes will ensure full compliance with the mandated provisions.
Eine vergleichbare Übertragung von Befugnissen, wie sie den Fonds und Programmen gewährt wird, würde die volle Einhaltung der Mandatsbestimmungen sicherstellen.
An increased use of EU single response strategies and, where appropriate, joint indicative programmes will ensure greater impact.
Die verstärkte Anwendung einheitlicher Antwort-Strategien auf EU-Ebene und gegebenenfalls gemeinsamer Richtprogramme wird höhere Wirksamkeit gewährleisten.
Building on a cross-party consensus on the need to reform, strict implementation of those programmes will ensure debt sustainability and will support the return of Ireland and Portugal to the financial markets.
Auf der Grundlage eines parteienübergreifenden Konsenses über die Notwendigkeit der Reformen wird die konsequente Durchführung dieser Programme für ein langfristig tragbares Schuldenniveau sorgen und die Rückkehr Irlands und Portugals auf die Finanzmärkte erleichtern.
The University of St.Gallen's executive education programmes will ensure you are prepared to tackle existing and future career challenges, while systematically enhancing your current skillset.
Mit den Weiterbildungen der Universität St.Gallen können Sie sich sowohl auf aktuelle und kommende Herausforderungen im Berufsleben vorbereiten als auch Ihre vorhandenen Kenntnisse systematisch erweitern.
Implementation of the new EU cohesion programmes will ensure a major source of investment at regional level to implement the Lisbon strategy.
Die Durchführung der neuen EU-Kohäsionsprogramme führt zu erheblichen Investitionen auf regionaler Ebene zur Umsetzung der Lissabon-Strategie.
Building on a cross-party consensus on the need to reform, strict implementation of those programmes will ensure debt sustainability and will support the return of Ireland and Portugal to the financial markets.
Auf der Grundlage eines parteienübergreifenden Konsenses über die Notwendigkeit der Reformen wird die konsequente Durchführung dieser Programme für ein langfristig tragbares Schuldenniveau sorgen und die Rückkehr Irlands und Portugals auf die Finanzmärkte erleichtern.
Simplification of programmes will ensure a more efficient and effective future implementation of actions in this area.
Die Vereinfachung der Programme wird sicherstellen, dass die Maßnahmen in diesem Bereich künftig effizienter und effektiver durchgeführt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.