I'll keep you posted on how the project is progressing over summer.
Ich halte dich über den Fortschritt des Projekts im Sommer auf dem Laufenden.
With technology progressing, many emerging apps enhance productivity and efficiency.
Mit dem technologischen Fortschritt verbessern viele neue Apps die Produktivität und Effizienz.
Completing the required course is essential for progressing in this program.
Der Abschluss des Pflichtkurses ist entscheidend für den Fortschritt in diesem Programm.
Your language learning approach is on the beam, you're progressing very steadily.
Dein Ansatz beim Sprachenlernen ist auf dem richtigen Weg, du machst sehr stetige Fortschritte.
The project is progressing, except that we are behind schedule.
Das Projekt macht Fortschritte, nur liegen wir hinter dem Zeitplan.
Mr President, employment is an indicator of how we are progressing.
Herr Präsident! Beschäftigung ist ein Indikator für unseren Fortschritt.
She's not a happy camper with how slowly the project is progressing.
Sie ist nicht besonders glücklich damit, wie langsam das Projekt vorankommt.
From my end, the project is on schedule and progressing very smoothly.
Von meiner Seite aus liegt das Projekt im Zeitplan und verläuft sehr reibungslos.
The project is progressing at a clip, surprising even the senior managers.
Das Projekt kommt im Eiltempo voran und überrascht sogar die oberen Manager.
I just wanted to touch base and see how your proposal is progressing.
Ich wollte nur kurz Kontakt aufnehmen und sehen, wie dein Vorschlag vorankommt.
From all appearances, the negotiations are progressing smoothly toward a final agreement.
Soviel man sieht, kommen die Verhandlungen reibungslos auf eine endgültige Einigung zu.
By all reports, the negotiations are progressing more smoothly than last year.
Soweit man weiß, verlaufen die Verhandlungen deutlich reibungsloser als im letzten Jahr.
You've pottered away three years in that job without progressing at all.
Du hast in diesem Job drei Jahre vertrödelt, ohne überhaupt voranzukommen.