Examples with "provide source code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Thanks to free software developers provide source code to update and improve their software.
Dank freier Software bieten Entwickler den Quellcode an, um ihre Software zu aktualisieren und zu verbessern.
But if your application instead requires users to obtain the library on their own, you don't need to provide source code for the library.
Doch verlangt Ihre Anwendung stattdessen von Nutzern, sich die Bibliothek allein zu besorgen, müssen Sie den Quellcode der Bibliothek nicht zur Verfügung stellen.
Can I provide source code by FTP instead of by mail order?
Some projects do not provide source code via FTP e.g. bonsai - in this case, you should use CVS (if possible).
Einige Projekte stellen keinen Quelltext über FTP bereit, z.B. bonsai - in diesem Fall sollte CVS wenn möglich genutzt werden.
Those who do this are required by the GNU GPL to provide source code on subsequent request.
Die, die dieses tun, sind durch die GNU GPL verpflichtet, den Quelltext auf nachträgliche Anfrage bereit zu stellen.
Barcodesoft Code39 products provide source code for checksum calculation.
Barcodesoft Code39 Produkte bieten Quellcode für Prüfsummenberechnung.
To the extent the terms of the licenses applicable to Open Source Components require SONY to make an offer to provide source code in connection with the SOFTWARE, such offer is hereby made.
Soweit die Bedingungen der Lizenzen, die auf OPEN-SOURCE-KOMPONENTEN Anwendung finden, es erfordern, dass SONY anbietet, den Quellcode im Zusammenhang mit der SOFTWARE zur Verfügung zu stellen, so wird dieses Angebot hiermit gemacht.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.