Examples with "re-launch a program" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Possibility to re-launch a program in order to cut a single part.
Close MLCad via File > Exit or click the x button in the top right-hand corner of the window and re-launch the program.
Schließen Sie MLCad über File > Exit oder klicken Sie auf die Schaltfläche x in der rechten oberen Ecke des Fensters und starten Sie das Programm neu.
If activation fails on the first attempt, exit and then re-launch the program, keeping the WWAN PC Card inserted during the process.
Wenn die Aktivierung beim ersten Mal fehlschlägt, beenden Sie das Programm, lassen Sie die WWAN-PC-Karte eingesteckt, und starten Sie das Programm erneut.
Infosys re-engineered the Casino Management System (CMS) for a large gaming conglomerate, helping them re-launch their loyalty program. Download Follow Us
Infosys hat das CMS (Casino Management System) eines großen Gaming-Konzerns überarbeitet, damit man dort das Loyalty-Programm neu starten konnte.
He developed a program focused on assisting homeless families with children.
Er entwickelte ein Programm zur Unterstützung wohnungsloser Familien mit Kindern.
City officials launched a program to support every woman of the streets.
Stadtbeamte starteten ein Programm, um jedes Straßenmädchen zu unterstützen.
The university launched a program dedicated to researching urban planning solutions.
Die Universität startete ein Programm zur Erforschung von Lösungen für die Stadtentwicklung.
Our school has a program for trading second hand sports equipment amongst students.
Unsere Schule hat ein Programm zum Tauschen von gebrauchter Sportausrüstung unter den Schülern.
The customers determine through their own behavior when a program runs.
Der Kunde bestimmt durch sein Verhalten, wann ein Programm startet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.