Examples with "refugee integration programmes" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Next, while politicians were saying "nothing can be done", over 6,000 Avaazers opened their arms with compassion, offering their homes and volunteering in refugee integration programmes across Europe.
Während Politiker behaupteten, dass „nichts getan werden könne", zeigten über 6.000 Avaazer Mitgefühl und offene Arme, indem sie Wohnräume bereitstellten und freiwillig bei Integrationsprogrammen in ganz Europa mithalfen.
Andere resultaten
considerable improvements in such areas as the freedom of movement, financial support, assistance provided by refugee support groups and integration programmes should be among the objectives put forward in the Communication
zu den in der Mitteilung dargelegten Zielen eine beträchtliche Verbesserung insbesondere der Freizügigkeit, der finanziellen Unterstützung, der Unterstützung durch die Flüchtlingshilfswerke und der integrationsfördernden Programme gehören sollte.
In addition to language courses, it is possible to work within the labour market programme entitled "Refugee integration measures".
Our activities continue along the main refugee routes, with socio-medical assistance and integration programmes, active now for years in Germany and France, and more recently in Hungary and Austria.
Wir setzen unsere Aktivitäten entlang der Hauptflüchtlingsrouten mit sozial-medizinischer Versorgung und Integrationsprogrammen fort. In Deutschland und Frankreich sind wir seit Jahren aktiv, in Ungarn und Österreich seit kurzem.
Project website. Methodology and a 20 hour Training Programme for senior volunteers providing support for migrant and refugee integration.
Methodik und Trainingsprogramm für Seniorinnen und Senioren zur ehrenamtlichen Unterstützung von Migranten und Geflüchteten in den Partnerländern des Projektes
believes that developing this feeling of belonging starts at school, and that reception and integration programmes for refugee pupils and students can be developed as an integral part of all school and university systems in the Member States
ist der Auffassung, dass ein solches Zugehörigkeitsgefühl in den Schulen entwickelt wird und dass Programme für die systematische Aufnahme und Eingliederung von Schülern und Studenten mit Flüchtlingsstatus in alle Schul- und Hochschulsysteme der Mitgliedstaaten konzipiert werden können
Tours and discussions took place with the State Office for Refugee Matters, the providers of community accommodation and sports and leisure facilities, private language and integration programmes for children, the Welcome Centre Berlin and the 'Nachbarschaftsheim' (Neighbourhood Home) Schöneberg.
Besichtigungen und Gespräche fanden statt mit dem Landesamt für Flüchtlingsangelegenheiten, Trägern von Gemeinschaftsunterkünften und Sport- und Freizeiteinrichtungen, privaten Sprachlern- und Integrationsangeboten für Kinder, dem Willkommenszentrum Berlin sowie dem Nachbarschaftsheim Schöneberg.
Lived integration of university-qualified refugees HdWM also contributes to refugee integration: Since summer semester 2016, young people who had to flee their home countries due to war or persecution, can start a management degree programme at HdWM.
Auch die HdWM leistet im Rahmen der Flüchtlingsintegration ihren Beitrag: Seit dem Sommersemester 2016 können jungen Menschen, die ihr Heimatland wegen Krieg und Verfolgung verlassen mussten, ein Management-Studium an der HdWM starten.
We see ourselves as part of the refugee integration process.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.