Examples with "repairs computers" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If not, you may need to take it into someone who repairs computers.
Wenn doch, kann es sein, dass du sie zu jemandem bringen musst, der Computer repariert.
In addition to the programs, which are primarily used by government agencies, she offers training in programming and also repairs computers and accessories.
Neben den Programmen, welche vorwiegend in staatlichen Behörden und Institutionen verwendet werden, führt das Unternehmen Weiterbildungskurse für Programmierer durch und betreibt einen Reparaturdienst für Computer und Zubehör.
Microsoft Diagnostics and Recovery Tool (DaRT): DaRT rapidly repairs computers that are blocked or unable to start.
Microsoft Diagnostics and Recovery Tool (DaRT): DaRT repariert Computer, die blockiert sind oder nicht starten können, schnell.
Someone raised an issue recently at a group study session. One fellow practitioner with technical computer skills often repairs computers for other practitioners.
Vor kurzem sprach jemand beim gemeinsamen Fa-Lernen eine Sache an: Ein Mitpraktizierender mit Kenntnissen in Computertechnik repariert oft Computer für andere Praktizierende.
Andere resultaten
I ask the staff there if they also repair computers.
Later on a practitioner asked him to help repair computers when he was studying the Fa.
Später bat ihn ein Praktizierender, ihm bei der Reparatur des Computers zu helfen, als er das Fa lernte.
This solution gives tech specialists a simple way to repair computers, provide updates, and manage machines remotely.
Diese Lösung bietet technischen Spezialisten eine einfache Möglichkeit, Computer zu reparieren, Updates bereitzustellen und Maschinen aus der Ferne zu verwalten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.