Examples with "reshape model" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Among other things, the company will accelerate impactful innovations with increased investments and reshape operating models.
So sollen unter anderem erfolgversprechende Innovationen durch höhere Investitionen unterstützt sowie Geschäftsprozesse neu gestaltet werden.
The pressure is on insurers to maintain low expenses while also working to reshape their operating models to embrace the digital future.
Versicherer stehen unter dem Druck, ihre Ausgaben geringzuhalten und trotzdem ihre Geschäftsmodelle an die digitale Zukunft anzupassen.
Businesses, we believe, need to reshape their models for the circular economy, where goods and materials are reused and recycled.
Wir sind davon überzeugt, dass Unternehmen ihre Geschäftsmodelle auf die Kreislaufwirtschaft umstellen müssen. Die Waren und Materialien sollen wiederverwendet und recycelt werden.
The life of the first settlers on Mars as a model to reshape our way of life on earth for a lasting survival.
Das Leben der ersten Siedler auf den Mars als Vorbild unsere Lebensweise auf der Erde für ein dauerhaftes Überleben neu zu gestalten.
The capability of leveraging AI to reshape business models, make decisions, and improve customer experiences will become a key driving force.
Der Einsatz von KI bei der Neugestaltung von Geschäftsmodellen, Entscheidungsfindung und Verbesserung der Kundenerfahrung wird eine treibende Kraft sein.
Services Back Working to reshape business models, modernize products and enhance customer experiences to drive growth.
Wir widmen uns der Neuausrichtung von Geschäftsmodellen, Modernisier-ung von Produkten und Verbesserung von Kundenerfahrungen, um so das Unternehmenswachstum zu fördern.
The speed of change also leads to disruptive business models that reshape the business environment.
Die Geschwindigkeit, mit der dieser Wandel vonstattengeht, führt darüber hinaus zu disruptiven Geschäftsmodellen, durch die sich das geschäftliche Umfeld verändert.
Download Don't Bank On Long Term Survival Four business models will reshape the banking industry.
Erfahren Sie im Report von Accenture Strategy, welche vier Geschäftsmodelle die Bankenbranche neu gestalten.
He has renowned expertise in helping companies across a wide range of industries harness high-performance analytics to reshape their business models, modernize their organizations, and unlock competitive advantage and growth.
Er verfügt über renommierte Expertise bei der Unterstützung von Unternehmen in einer Vielzahl von Branchen, die hochleistungsfähige Analysen nutzen, um ihre Geschäftsmodelle neu zu gestalten, ihre Organisationen zu modernisieren und Wettbewerbsvorteile und Wachstum zu erschließen.
And we called on the European Commission to reshape its economic models to take into account the multiplier effect, just as the IMF has.
Und wir haben die EU-Kommission aufgefordert, ihre Wirtschaftsmodelle umzuformen, um den Multiplikatoreffekt zu berücksichtigen, so wie es der IWF getan hat.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.