This restructuring process was accompanied by substantial financial support to the industry.
European industry was already going through a restructuring process before the crisis stated.
After the restructuring process, employees received new roles that better matched their skills.
Nach der Umstrukturierung erhielten die Mitarbeiter neue Aufgaben, die besser zu ihren Fähigkeiten passten.
Following the merger, several executives were relieved of command in the restructuring process.
Nach der Fusion wurden mehrere Führungskräfte im Rahmen der Umstrukturierung entlassen.
Everyone turned to the chief executive officer for guidance during the restructuring process.
The restructuring process is now being initiated to realise existing synergy potential.
Without proper leadership, the department may come unglued during the restructuring process.
The director plighted his word to protect employees during the restructuring process.
The committee clearly defined its sphere of influence before starting the restructuring process.
Her leadership skills came to the fore during the difficult restructuring process.
Ihre Führungsqualitäten traten während des schwierigen Umstrukturierungsprozesses in den Vordergrund.
They hired a consultant to help manage expectations during the restructuring process.
Sie engagierten einen Berater, um während des Umstrukturierungsprozesses die Erwartungen zu managen.
Both partners pledged to operate in good faith during the upcoming restructuring process.
The union negotiated to prevent mass pink slips during the company's restructuring process.
Die Gewerkschaft verhandelte, um Massenentlassungen während des Umstrukturierungsprozesses des Unternehmens zu verhindern.