Examples with "resulting bitmap" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The resulting bitmap is used to perform the forwarding to the appropriate ports corresponding to the bit fields.
Die sich ergebende Bitmap wird dazu verwendet, um die Weiterleitung zu den passenden Ports, die den Bitfeldern entsprechen, durchzuführen.
For example, you might make a complex scene for the background of your animation, render it once, then assign the resulting bitmap as a background using only a few animated objects during the rendering of the animation.
Angenommen, Sie erstellen eine komplexe Szene für den Hintergrund Ihrer Animation, rendern sie einmal und weisen das dadurch erzeugte Bitmap als Hintergrund zu. Setzen Sie beim Rendern der Animation nur einige wenige animierte Objekte ein.
If the resulting bitmap is too small or off-center, open the source drawing in AutoCAD again.
Falls die entstandene Bitmap zu klein oder verschoben ist, öffnen Sie die Quellzeichnung erneut in AutoCAD.
From the resulting bitmap (the code) the original bitmap can be retreived again by using the key again.
Das Resultat (der Code) ist eine Bitmap, welche mit Hilfe des Keys wieder hergestellt werden kann.
Determines the number of bitmaps that are created for a given layer based on your import selections and the compressed size in kilobytes of the resulting bitmaps on the layer.
Legt die Anzahl der Bitmaps fest, die für eine bestimmte Ebene erstellt werden. Dies richtet sich nach den gewählten Importoptionen und der komprimierten Größe in (KB) der entstehenden Bitmaps auf der Ebene.
Background picture supports color-reduced bitmaps, resulting in less memory needed
Hintergrundbild unterstützt auch farbreduzierte Bitmaps mit entsprechend geringerem Speicherbedarf
In a subsequent step, requirements regarding color arrangement, machine configuration and knitting technique are considered, resulting in a bitmap image which can be immediately processed in a design step with Stoll software tools.
In einem weiteren Schritt werden die Anforderungen an Farbgebung, Maschinenkonfiguration und Stricktechnik berücksichtigt, so dass ein Bitmap-Bild entsteht, das in einem Konstruktionsschritt mit den Stoll-Softwaretools sofort verarbeitet werden kann.
Create professional printed matter such as brochures, flyers, and posters using transparencies, CMYK colors, and bitmaps, resulting in PDF files, as well as high-quality bitmaps for websites as JPEG and PNG files.
Erzeugen Sie professionelle Drucksachen wie Prospekte, Flyer und Plakate mit Transparenzen, CMYK-Farben und Rastergrafiken im PDF-Format, aber auch hochauflösende Rastergrafiken für Webseiten als JPEG- und PNG-Dateien.
The resulting surface body retains the seams between planar faces and the original part appearances, such as bitmap threads.
Für den daraus entstehenden Flächenkörper werden die Verbindungen zwischen planaren Flächen und die Darstellungen des ursprünglichen Bauteils beibehalten, zum Beispiel Bitmap-Threads.
When you assign an IFL file as a bitmap, rendering steps through each specified frame, resulting in an animated map.
Wenn Sie eine IFL-Datei als Bitmap zuweisen, wird der Renderprozess auf jedes einzelne Frame angewendet, sodass am Ende ein animiertes Map entsteht.
While the COMBINE PICTURES command preserves the characteristics of each source picture in the resulting picture, the&and | operators process each pixel and generate a bitmap picture in all cases.
Während COMBINE PICTURES im Ergebnisbild die Merkmale der einzelnen Ursprungsbilder beibehält, bearbeiten die Operatoren&und | jedes Pixel und erstellen dann immer ein Bitmap-Bild.
Based on number of frames used in sprite sheet, number of bitmap files can also increase resulting in the increase of sprite sheet size
Je nach Anzahl der im Spritesheet verwendeten Bilder kann die Anzahl der Bitmap-Dateien und damit auch die Spritesheetgröße zunehmen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.