Examples with "round-the-clock program" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In the family, we are personally at your disposal to help you with your inquiry and provide a round-the-clock program, which will make your most beautiful time of the year unique.
In der Familie stehen wir Ihnen persönlich schon bei Ihrer Anfrage mit Rat und Tat zur Seite und sorgen für ein Rundumprogramm, das Ihre schönste Zeit im Jahr einzigartig macht.
completed a demanding round-the-clock program between 22 and 26 October 2012.
Dance and debate The Amsterdam Dance Event (October 17 to 21) is part conference, part electronic music festival, and the biggest of its kind with 140 clubs hosting a round-the-clock program.
Das Amsterdam Dance Event ist beides: Tagsüber wird debattiert, nachts gefeiert. Die weltweit größte Elektro-Veranstaltung ihrer Art findet vom 17. bis 21. Oktober statt - mit einem Rund-um-die-Uhr-Programm in 140 Clubs.
Andere resultaten
RadioMv broadcasts round-the-clock spiritually edifying programs that carry peace and comfort, advice and encouragement, admonition and joy, and daily spiritual food for all ages.
Radio MV sendet rund um die Uhr geistig erbauliche Programme, die Ruhe und Komfort, Beratung und Mut, Mahnung und Freude sowie tägliche Nahrung für alle Altersgruppen geben.
State-of-the-art encryption technology and additional programs also protect your account round the clock.
Kaspersky Lab provides high-quality, round-the-clock technical support - plus a wide range of corporate support programs.
Kaspersky Lab bietet erstklassigen technischen Support und eine große Bandbreite von Support-Programmen für Unternehmen.
Open an account with an easy three click process and enjoy round the clock support, award winning platforms and top educational programs.
Eröffnen Sie in einem einfachen dreischrittigen Verfahren ein Konto und genießen Sie Unterstützung rund um die Uhr, preisgekrönte Plattformen und beste Schulungsprogramme.
We are fastly approaching the start of our Shiva Ratri Program and preparations in Penukonda are running round the clock.
Wir nähern uns mit raschen Schritten dem Beginn des Shiva Ratri Programms und die Vorbereitungen in Penukonda laufen auf Hochtouren.
The channel canceled its regular programs, and was transformed into a round-the-clock workshop of live news and interviews, switching from one revolution to another.
Our reception is open round-the-clock and our colleagues can provide you all information about program possibilities and Vienna.
Unsere Rezeption ist rund um die Uhr geöffnet, und unsere Kollegen bieten für Sie alle Informationen über die Programmmöglichkeiten und über die Stadt.
Our counselors will certainly provide transportation there. They also offer a daily program of many different activities for after class and guarantee thorough and round-the-clock supervision.
Unser Betreuerteam bringt die Schüler gerne zu den weiter entfernten Orten und organisiert ein tägliches Programm mit vielen verschiedenen Aktivitäten für die Zeit nach dem Unterricht.
Accurate to the second, round the clock, day by day, GfK measures how many viewers belonging to which audience group are watching which tv programs and for how long.
Auf die Sekunde genau ermittelt GfK rund um die Uhr, Tag für Tag, wie viele Zuschauer aus welcher Zuschauergruppe wie lange welche tv-programme nutzen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.