This young runner leaves experienced athletes standing in every local competition.
Dieser junge Läufer lässt bei jedem lokalen Wettkampf erfahrene Athleten stehen.
The runner knocked into another athlete while making a turn.
Der Läufer stieß beim Abbiegen mit einem anderen Athleten zusammen.
The exhausted runner crossed the finish line, a true walking dead.
Der erschöpfte Läufer überquerte die Ziellinie wie ein wandelnder Toter.
She is a fast runner, finishing the marathon in record time.
Sie ist eine flinke Läuferin und beendete den Marathon in Rekordzeit.
The runner was slower than all his competitors in the race yesterday.
Der Läufer war gestern im Rennen langsamer als all seine Konkurrenten.
With his last gasp, the runner sprinted past everyone to win gold.
Mit einem letzten Kraftakt sprintete der Läufer an allen vorbei zum Sieg.
In the relay, I always leg it right after the first runner.
Bei der Staffel sprinte ich immer direkt nach dem ersten Läufer los.
The runner came close but did not break the world record.
Der Läufer kam dem Weltrekord nahe, brach ihn aber nicht.
As the runner fell, his shoelace snapped, causing him to stumble.
Als der Läufer stürzte, riss sein Schnürsenkel und brachte ihn zu Fall.
She finished the race hands down, several minutes ahead of the second runner.
Sie beendete das Rennen mit großem Abstand, mehrere Minuten vor der zweiten Läuferin.
After a few rough laps, the runner finally hit her stride.
Nach einigen holprigen Runden ist die Läuferin endlich in Schwung gekommen.
The runner pulled a muscle just moments before crossing the finish line.
Der Läufer zog sich kurz vor dem Überqueren der Ziellinie einen Muskel.
The hobbling runner pushed through the pain to cross the finish line.
Der hinkende Läufer überwand den Schmerz, um die Ziellinie zu überqueren.