Examples with "running shell systems" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Here, copies are sent to the outpatient clinics, on the local computers running shell systems where the guidelines can be performed.
Dabei werden für die ambulanten Praxen Kopien versendet, auf den lokalen Rechnern laufen Shell-Systeme, in denen die Richtlinien ausgeführt werden können.
Andere resultaten
With FlowForce Sever you can also create and automate common server tasks, such as sending emails, managing files on the local system or network, managing files through a File Transfer Protocol (FTP), running shell scripts, and others.
Außerdem können Sie mit FlowForce Sever allgemeine Server-Aufgaben wie z.B. das Senden von E-Mails, die Verwaltung von Dateien auf dem lokalen System oder Netzwerk bzw. über FTP (File Transfer Protocol), das Ausführen von Shell Skripts und andere erstellen und automatisieren.
These components are integrated into a large variety of shell systems.
Diese Techniken werden in den verschiedensten Gehäusesystemen integriert.
Shell system expansion shafts with standard journals have a very short delivery time.
Schalen-Spannwellen mit Standard Lagerzapfen haben eine sehr kurze Lieferzeit.
These systems offer enhanced flowability and user-friendly, economical and sustainable shell systems.
Diese Systeme bieten bessere Fließfähigkeit und benutzerfreundliche, kostengünstige und nachhaltige Schalensysteme.
The example of using symmetry for a shell system is presented in this figure.
Das Beispiel mit der Symmetrie eines Schalensystem ist in dieser Figur dargestellt.
Today facades are multifunctional, innovative shell systems that must and can meet complex requirements.
Heute sind Fassaden multifunktionale innovative Hüllsysteme, die komplexen Anforderungen gerecht werden müssen und können.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.