We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Datenprobe
Stichprobe von Daten
Stichprobe des Informationssammlungsprozesses
The records are treated as a sample of data.
Die Datensätze werden wie eine Datenprobe behandelt.
Firstly, we will collect a sample of data from your network, monitor traffic load patterns and study the behaviour of specific network devices.
Zunächst nehmen wir eine Datenprobe von Ihrem Netzwerk, überwachen Auslastungsmuster und studieren das Verhalten bestimmter Netzwerkgeräte.
A gathering of a sample of data considered to be representative of a whole.
Das Erheben von Daten in einer Stichprobe, die repräsentativ sein soll.
Each sample of data is first squared and then a moving average is taken of these squares.
Jede Stichprobe von Daten wird zuerst quadriert und dann wird ein gleitender Durchschnitt dieser Quadrate genommen.
See the sample of data collecting process explained at the end of this policy
Siehe die Stichprobe des Informationssammlungsprozesses am Ende dieser Richtlinie
But we'll get a very large sample of data that is collected
Once a representative sample of data is collected, you can analyze the data using a trend chart to determine which suppliers are lowering your overall product quality.
Sobald eine repräsentative Menge an Stichproben erfasst wurde, können Sie die Daten mit einem Trenddiagramm analysieren und feststellen, welche Lieferanten für eine Verschlechterung der Gesamtqualität des Produkts verantwortlich sind.
A sample of data sent by your computer in response to a potential security risk.
Eine Stichprobe der Daten, die von Ihrem Computer als Reaktion auf ein potenzielles Sicherheitsrisiko gesendet wurden
Inferential statistics use a random sample of data taken from a population to describe and make inferences about the population.
Bei der inferentiellen Statistik wird eine Zufallsstichprobe aus einer Grundgesamtheit entnommen, um Rückschlüsse auf die Grundgesamtheit zu ziehen und diese zu beschreiben.
The knowledge discovery activity builds the knowledge base by analyzing a sample of data for data quality criteria, looking for data inconsistencies and syntax errors, and proposing changes to the data.
Die Wissensermittlungsaktivität baut die Wissensdatenbank durch das Analysieren eines Datenbeispiels gemäß den Kriterien auf, die für die Qualität der Daten gelten, indem eine Suche nach inkonsistenten Daten und Syntaxfehlern ausgeführt wird und Änderungen an den Daten vorgeschlagen werden.
The client "only" wants to try out a specific family of statistical algorithms and to confirm on a small sample of data whether the results open up space for development and investment in predicting new business opportunities, or it's a blind alley.
Der Kunde möchte „nur" eine spezifische Familie der statistischen Algorithmen ausprobieren und an einem kleinen Datenmuster erkennen, ob die Ergebnisse Raum für Wachstum und Investitionen im Bereich der Voraussagung neuer Geschäftsgelegenheiten bietet oder ob es sich um eine Sackgasse handelt.
Similarity - not a machine learning algorithm but simply a heavy computing process that helps build a matrix synthesizing the interaction of each sample of data with another one.
Ähnlichkeit - kein Algorithmus maschineller Lernverfahren, sondern einfach nur ein Prozess, der hohe Rechenleistung erfordert und hilft, eine Matrix zu erstellen, welche die Interaktionen jedes Datensamples mit anderen Samples abgleicht.
Given a sample of data, we wish to partition the data into clusters, and to find a taxonomy that relates the clusters.
Für eine gegebene Datenmenge möchten wir zugleich eine Partitionierung der Daten finden und eine Taxonomie ableiten, welche die sich ergebenden Cluster miteinander in Beziehung setzt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.