We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sicherheitscode
Within the framework of 2-factor authentication, users can now choose between a security code sent by text message or a one-time password generated by an OTP app.
Anwender können nun beim zweistufigen Anmeldeverfahren zwischen einem Sicherheitscode per SMS oder Einmalkennwort per OTP-App wählen.
Users must then sign in with their user name, password and mTAN (security code sent by sms) to access their data.
Anschliessend meldet sich der Benutzer jeweils mit Benutzername, Passwort und mTAN (Sicherheitscode per SMS) an, um auf seine Daten zugreifen zu können.
Multi-factor authentication often involves a password and a security code sent to my phone.
Mehrstufige Authentifizierung umfasst oft ein Passwort und einen Sicherheitscode, der an mein Telefon gesendet wird.
Enter the security code sent over the recovery method.
Visitors can connect to the network and enjoy unlimited access by entering a security code sent to their portable device.
Besucher können sich im Internet einloggen und erhalten nach Eingabe eines auf ihr Mobiltelefon gesandten Sicherheitscodes zeitlich unbegrenzten Zugang.
If the recipients do not want to register as required here, they can alternatively have a security code sent to their mail address.
Falls der Empfänger die dafür notwendige Registrierung nicht wünscht, kann er sich alternativ auch einen Sicherheitscode an seine Mail Adresse senden lassen.
The process requires you to sign in both with your password and a security code sent to your phone.
Der Prozess erfordert, dass Sie sich sowohl mit Ihrem Passwort als auch mit einem Sicherheitscode, der an Ihr Mobiltelefon gesendet wird, anmelden.
If you left your phone at home and know someone who has access to it, ask them to tell you the security code sent to the device.
Wenn Sie Ihr Smartphone zu Hause gelassen haben, können Sie jemanden, der darauf zugreifen kann, bitten, Ihnen den an dieses Smartphone gesendeten Sicherheitscode mitzuteilen.
Once two-step verification is enabled, Dropbox will require your password and a six-digit security code sent via text message or a separate authentication app when signing in or linking a new device.
Wenn die zweistufige Überprüfung aktiviert ist, sind zur Verknüpfung eines neuen Geräts oder zur Anmeldung Ihr Kennwort und ein sechsstelliger Sicherheitscode, der Ihnen per SMS zugesandt wurde, oder eine separate Authentifikator-App nötig.
Once two-step verification is enabled, Dropbox will require your password and a six-digit security code sent via text message or a separate authentication app when signing in or linking a new device.
Nutzerauthentifizierung Fügen Sie Ihren Nutzerkonten zusätzliche Sicherheitsebenen hinzu. Die zweistufige Überprüfung erfordert die Eingabe eines sechsstelligen Sicherheitscodes bei der Anmeldung oder beim Verknüpfen eines neuen Geräts.
The first time that you do that, you will have to authorize this browser with a security code sent to your email address, or with any alternative second factor, you may have chosen to protect your Dashlane account.
Beim ersten Anmeldevorgang müssen Sie den Browser mithilfe eines Sicherheitscodes, der an Ihre E-Mail-Adresse versandt wurde, oder mithilfe einer alternativen zweiten Stufe, die Sie zum Schutz Ihres Dashlane-Kontos angegeben haben, autorisieren.
Redeem SAS Credits for flights (redemption tickets must be booked latest 3 working days prior to outbound travel) - have the security code sent to you during registration on hand
SAS Credits für Flüge nutzen/einlösen (Tickets, die mit SAS Credits bezahlt werden, müssen mindestens 3 Werktage vor dem Flug gebucht werden) - bitte haben Sie Ihren Sicherheitscode zur Hand
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.