Download for Windows Premium
Publiciteit
sequentially or parallel

Examples with "sequentially or parallel" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You can define whether you want to process comparison of multiple tables sequentially or parallel.
Sie können definieren, ob Sie den Vergleich mehrerer Tabellen sequenziell oder parallel verarbeiten wollen.
Every workflow is divided into one or more steps, that can be executed sequentially or parallel.
Jeder Workflow unterteilt sich dabei in einen oder mehrere Einzelschritte, die sequentiell oder parallel ausgeführt werden können.
consists of work steps (activities, actions, operations), that run sequentially or parallel
besteht aus Arbeitsschritten (Tätigkeiten, Aktionen, Aktivitäten), die sequentiell und/oder parallel ablaufen

Andere resultaten

Multi-instance activities can be used for processing an activity sequentially or in parallel by several participants.
Mehrfach-Instanz-Aktivitäten ermöglichen eine Aktivität von mehreren Teilnehmern sequentiell oder parallel abarbeiten zu lassen.
The nodes are similar to layers, but more powerful because you can join unlimited nodes sequentially or in parallel.
Die Knoten ähneln Ebenen, sind aber mächtiger, denn Sie können unbegrenzte Knoten nacheinander oder parallel zusammenfügen.
Processor system with a plurality of processor cores for executing tasks sequentially or in parallel
Prozessorsystem mit mehrere Prozessorkerne zur sequentiellen oder parallelen Durchführung von Aufgaben
Technology advancements for any application usually comprise several smaller advancements that either happens sequentially or in parallel.
Technologische Weiterentwicklungen für jede Anwendung umfassen normalerweise mehrere kleinere Weiterentwicklungen, die entweder nacheinander oder parallel erfolgen.
In its truly manic desire to overthrow the legitimate government of a sovereign state, Venezuela, by any means, Washington is not hesitating to use any scenarios, doing that sequentially or in parallel.
Indem Washington von der Idee besessen ist, die legitime Regierung eines souveränen Staates zu stürzen, scheut es sich vor keinen Szenarien, egal ob es diese nacheinander oder parallel umsetzt.
In the menu, the user can control how the memory cards are used (for example sequentially or in parallel).
Über das Menü lässt sich steuern, wie die Speicherkarten genutzt werden sollen (beispielsweise nacheinander oder parallel).
In a scene, the existing components of a LIMBO can be presented sequentially or in parallel.
Die enthaltenen Komponenten eines LIMBOs lassen sich hierbei sowohl sequentiell als auch parallel zusammenstellen.
Send out mail to more than 100 addresses in one batch, whether sequentially or in parallel.
Senden Sie Emails in einer Lieferung an mehr als 100 Adressen, nacheinander oder parallel.
The echoes can be collected sequentially or in parallel, they can be sampled with a frequency high enough to see the whole data and processed by computer.
Die Echos werden entweder sequenziell oder auch parallel gesammelt, mit ausreichend hoher Frequenz abgetastet, in digitale Signale umgewandelt und als digitale Daten mit Hilfe angepaßter Chips weiterverarbeitet.
Thereafter, ordinary sessions of the Meeting of the Parties shall be held sequentially with or parallel to ordinary meetings of the Parties to the Convention, unless otherwise decided by the Parties to this Protocol.
Danach finden ordentliche Sitzungen der Vertragsstaatenkonferenz unmittelbar vor oder nach oder parallel zu den ordentlichen Konferenzen der Vertragsstaaten des Übereinkommens statt, sofern die Vertragsparteien dieses Protokolls keine andere Entscheidung getroffen haben.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor sequentially or parallel in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chop: small piece of meat with a rib
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1358. Exact: 3. Verstreken tijd: 250 ms.