Examples with "severe problems from" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Otherwise, severe problems from decomposition (which produces hydrochloric acid which in turn accelerates decomposition) can occur.
Andernfalls können ernste Probleme durch den Zerfall (dabei entsteht Salzsäure, die den Zerfall beschleunigt) auftreten.
The economic outlook for the whole euro area is subdued due to the severe problems from the European sovereign debt and currency crisis.
Die Konjunkturaussichten für den gesamten Euroraum sind wegen der gravierenden Probleme im Zusammenhang mit der europäischen Staatsschulden- und Währungskrise äußerst verhalten.
Andere resultaten
Many developed coughs and even severe lung problems from inhaling these particles.
Constituents have alerted me to the fact that many insulin-dependent diabetics are experiencing severe problems following their changeover from animal to genetically-engineered insulin.
Wähler haben mich darauf aufmerksam gemacht, dass viele insulinabhängige Diabetiker nach ihrer Umstellung von tierischem auf gentechnisch hergestelltes Insulin gravierende Probleme haben.
Urgent: Severe problem preventing you from further development.
Dr Anhoury said there was no argument about the social isolation and other severe problems resulting from hearing loss, which increasingly affected younger people too.
Dr. Anhoury betonte, dass das Risiko sozialer Isolation und anderer Probleme aufgrund eines Hörverlusts - der zunehmend auch jüngere Leute betrifft - unbestritten seien.
small communities and towns in Africa suffer from severe problems with water supply and sanitation.
Viele kleine Gemeinden und Städte in Afrika leiden unter schwerwiegenden Problemen, die durch eine mangelhafte Wasserversorgung und Abwasserentsorgung entstehen.
Since I've had a severe back problem from the age of ten, daily exercise and stretching has been a must to help me function through the day, but over the years, it's become a chore that I sometimes dread.
Da ich seit meinem zehnten Lebensjahr ein schweres Rückenproblem hatte, war tägliches Trainieren und Strecken ein Muss, um mir zu helfen, den ganzen Tag über zu funktionieren, aber im Laufe der Jahre ist es zu einer lästigen Pflicht geworden, die ich manchmal fürchte.
We have also been in regular contact with the German authorities, since we know that of all the Member States, Germany has faced the most severe problem of refugees from former Yugoslavia.
Wir stehen insbesondere auch mit der Bundesrepublik in regelmäßigem Kontakt, da bei der Hilfe für die Flüchtlinge aus dem ehemaligen Jugoslawien die Bundesrepublik bekanntlich die größte Last unter den EU-Mitgliedstaaten trägt.
If you are in a region suffering from severe problems and pressure, where subsidies are needed and the procedure for obtaining them is very bureaucratic - I myself come from such a region, but I know countless others - then this is very irritating.
Für Regionen mit gravierenden Problemen und enormem Druck, in denen Beihilfen beantragt werden müssen - ich selbst stamme aus einer solchen Region, kenne aber auch zahllose weitere -, ist es überaus hinderlich, wenn dazu noch beschwerliche Wege beschritten werden müssen.
According to Dr. Joseph Mercola, "Today's fisheries are faced with a range of severe problems, from overfishing to chemical pollution and genetic mutation from toxic exposures."
Laut Dr. Joseph Mercola: „Die heutigen Fischereien sind mit einer Reihe von schwerwiegenden Problemen konfrontiert, von Überfischung bis zu chemischer Verschmutzung und genetischer Mutation durch toxische Expositionen."
traumatic metabolic Progressive degenerative lumbar scoliosis is a common cause for severe back problems from the 4th or 5th decade of life on.
Die (voranschreitende) degenerative Lumbalskoliose ist eine häufige Ursache für degenerative Beschwerden etwa ab dem 4.- 5. Lebensjahrzehnt.
We have also been in regular contact with the German authorities, since we know that of all the Member States, Germany has faced the most severe problem of refugees from former Yugoslavia.
Wir stehen insbesondere auch mit der Bundesrepublik in regelmäßigem Kontakt, da bei der Hilfe für die Flüchtlinge aus dem ehemaligen Jugoslawien die Bundesrepublik bekanntlich die größte Last unter den EU-Mitgliedstaaten trägt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.