Hence, we would prefer to watch from the sidelines.
Daher ziehen wir es vor, von der Seitenlinie aus zuzuschauen.
He would often shout encouragement from the sidelines during the game.
Während des Spiels rief er oft ermutigende Worte von der Seitenlinie.
The communist parties isolated themselves, then shouted furiously from the sidelines.
Die kommunistischen Parteien isolierten sich selbst und brüllten dann wütend vom Spielfeldrand.
She felt energized as her friends cheered her on from the sidelines.
Sie fühlte sich voller Energie, als ihre Freunde sie vom Spielfeldrand anfeuerten.
The sidelines are cleared automatically in this case, when drawing an intersection.
In diesem Fall werden die Seitenlinien bei einer Kreuzung automatisch verdeckt.
The athletes would crowd the sidelines, waiting for their turn to compete.
Die Athleten drängten sich an der Seitenlinie und warteten auf ihren Einsatz.
The coach brought a folding chair to the sidelines for our games.
Der Trainer brachte einen Klappstuhl an die Seitenlinie für unsere Spiele.
Encumbered by her injuries, she watched her teammates from the sidelines.
Durch ihre Verletzungen behindert, sah sie ihren Teamkollegen von der Seitenlinie zu.
She waved her hanky cheerfully from the sidelines at the game.
Sie winkte mit ihrem Taschentuch fröhlich von der Seitenlinie bei dem Spiel.
He watched his friends wrestle, cheering them on from the sidelines with excitement.
Er schaute seinen Freunden beim Ringen zu und feuerte sie begeistert von der Seitenlinie an.
Cheering from the sidelines for either side during the match is typical.
Jubel von der Seitenlinie für beide Seiten während des Spiels ist typisch.
Germany mustn't just comment on international politics from the sidelines.
Deutschland darf internationale Politik nicht nur von der Seitenlinie kommentieren.
He watched helplessly from the sidelines after his foul out.
Nach seinem Foulausschluss sah er hilflos von der Seitenlinie zu.