Examples with "software calls" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
When each systems boots up, the embedded software calls up this file, using a digital signature to verify if it is original.
Fährt eine Maschine am Standort hoch, ruft die eingebettete Software diese Lizenzdatei auf und verifiziert über eine digitale Signatur ihren Originalzustand.
The economic and efficient application of devices and software calls for qualified employees in order to be able to react quickly and flexibly, in a solution-oriented manner, to the changing economic and regulatory conditions.
Der wirtschaftliche und effiziente Einsatz der Geräte und Software erfordert den Einsatz von qualifizierten Mitarbeitern, um schnell, lösungsorientiert und flexibel auf die wechselhaften wirtschaftlichen und gesetzlichen Bedingungen reagieren zu können.
It does so by resolving static macros and translating them to appropriate basic software calls, e.g., for wrapping them into bus messages.
Dies geschieht durch die Auflösung statischer Makros und deren Übersetzung in entsprechende Basissoftware-Aufrufe, zum Beispiel um sie in Busnachrichten zu wrappen.
It's possible that your firewall software calls these exceptions a "white list" or an "allow list."
Möglicherweise heißen diese Ausnahmen in Ihrer Firewallsoftware „Weiße Liste" oder „Zulassen-Liste".
One trick is to turn the tables: If the software calls the customer's attention to the fact it did work and how well it worked, it may leave a mark.
Eine Kunst besteht darin, den Spieß umzudrehen: Wenn die Software den Kunden darauf aufmerksam macht, wenn sie funktioniert hat, und wie gut sie funktioniert hat, dann kann der Kunde einen besseren Eindruck bekommen.
The constant and dynamic development of the modern technologies in the hardware and software calls for more and more complex requirements to the visual appearance and functional features of the HMI.
Die ständige und dynamische Entwicklung der modernen Technologien in der Hard- und Software führt zu immer komplexeren Anforderungen an das optische Erscheinungsbild und die funktionalen Merkmale des HMI.
The approach behind this is as follows: the goods are stored in a mobile database and when the order is received, the software calls the nearest automatically steered vehicle (Bot).
Der Ansatz dahinter sieht so aus, dass die Güter in einer mobilen Datenbank gespeichert sind und bei Bestelleingang die Software ein nächstgelegenes automatisch gelenktes Fahrzeug (Bot) ansteuert.
The sheer volume of potential problems that can occur in localized software calls for professional multilingual QA that is experienced in finding these errors. Our multilingual localization testing center
Aufgrund der großen Menge potenzieller Probleme in lokalisierter Software empfiehlt es sich, in den entsprechenden Sprachen versierte Qualitätssicherungsexperten in Anspruch zu nehmen, die über große Erfahrung beim Ermitteln und Lösen dieser Probleme verfügen.
Because: Is it really okay if a software calls me and I think it's a human?
Denn: Ist es wirklich okay, wenn mich eine Software anruft und ich halte sie für einen Menschen?
You assign the severity level of all hardware and software calls made to the Enterprise Expert Centre and should you have an issue that is or becomes a Severity One, the EEC technician will dispatch an engineer to your site within 30 minutes.
Sie bestimmen die Priorität der hardware- und softwarebezogenen Anrufe beim Enterprise Expert Centre. Bei einem Anruf der höchsten Stufe sendet der EEC-Techniker innerhalb von 30 Minuten einen Ingenieur zu Ihnen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.