Examples with "source code of the program-files" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It is prohibited to execute changes to the source code of the program-files under any circumstances.
This is what programmers usually mean when they are talking about a program - files of source code texts which in combination make up the program with all its functionality.
The method as recited in claim 4 further comprising: editing the program file by regenerating the series of source code instructions from the machine language instructions and source code instruction data in said program file.
A.bas file contains the source code of a Basic program.
Eine.cpp Datei ist eine Textdatei, die Quellcode eines C++ Computer-Programms enthält.
The software supports various file formats and contains a large number of example programs in source code, facilitating the development of the user's own applications.
An.hs file is a plaintext file with a source code of a program in the Haskell language.
Eine.manifest Datei ist eine Klartext-Datei, die eine XML Definition eines Anwendungsprofils enthält.
Even though the examples in this chapter show people sharing collections of program source code, keep in mind that Subversion can manage any sort of file collection it's not limited to helping computer programmers.
Obwohl die Beispiele in diesem Kapitel Leute zeigen, die gemeinsam an Quellcode arbeiten, sei daran erinnert, dass Subversion alle möglichen Arten von Datensammlungen verwalten kann es beschränkt sich nicht darauf, Entwicklern zu helfen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.