It depends upon whether our standpoint is earthly or heavenly.
Es hängt davon ab, ob unser Standpunkt irdisch oder himmlisch ist.
And this is the standpoint from which I say that.
From a strictly rhetorical standpoint, I believe you're correct.
Aus rein rhetorischer Sicht glaube ich, dass du recht hast.
From a practical standpoint the unit is so easy to live in.
Aus praktischer Sicht ist das Gerät so einfach zu leben.
From that standpoint, we think there is still much to do.
Unter diesem Gesichtspunkt glauben wir, daß es noch viel zu tun gibt.
But you see, from an occult standpoint, it is a selection.
It is a standpoint that we must acquire once again.
Und das war ein Standpunkt, der wieder errungen werden muss.
It is therefore in point of fact unintelligible from a purely sociological standpoint.
Sie ist deshalb tatsächlich aus einem reinen soziologischen Standpunkt nicht zu verstehen.
Therefore it would be impossible to base a scientific standpoint on him.
Deshalb wäre es unmöglich, einen wissenschaftlichen Standpunkt auf ihn zu stützen.
His contrary remarks made me rethink my own standpoint on the issue.
Seine kontroversen Bemerkungen brachten mich dazu, meinen eigenen Standpunkt zu überdenken.
It is a self-appointed elitist standpoint that is inherently intolerant and supremacist.
Es ist ein selbst-festgelegter elitistischer Standpunkt, der inhärent intolerant und rassistisch ist.
A well-crafted refutation can strengthen one's standpoint significantly in discussions.
Eine gut formulierte Widerlegung kann den eigenen Standpunkt in Diskussionen erheblich stärken.
Love leads to vision, where we realise every standpoint as acceptable.
Liebe führt zur Vision, wo wir jeden Standpunkt als annehmbar erkennen.