We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A large furniture store is using AR to help their customers see what the virtual sofa could look like in their living room.
Ein großes Einrichtungshaus nutzte AR als Assistenten, über den Kunden das virtuelle Sofa testweise in ihrem Wohnzimmer platzieren konnten.
That online store is using an SSL certificate, which is essentially a secured communication channel, that encrypts information so that it cannot be stolen or misused while travelling the Internet.
Ein solcher Onlineshop nutzt ein SSL-Zertifikat, also im Prinzip einen geschützten Kommunikationskanal, der Daten so verschlüsselt, dass diese nicht gestohlen oder missbraucht werden können, während sie übertragen werden.
AK-Centralens idea involved assigning the various devices in the wireless network a fixed IP address, and coupling them with the broadband connection, as every single store is using cash registers with Dankort debit card terminals, however customers' IT departments were not going along with this.
Die Idee von AK-Centralen bestand darin, den verschiedenen Geräten im drahtlosen Netzwerk eine feste IP-Adresse zuzuweisen und sie mit der Breitbandverbindung zu koppeln, da jeder einzelne Laden Registrierkassen mit Dankort Debit-Kartenterminals verwendet. Aber die IT-Abteilungen der Kunden wollten davon nichts wissen.
The chain store is using the completely revamped touch screen-based cash register system dmPOS in its European stores.
Der Filialist setzt in seinen europäischen Geschäften das von Grund auf neu entwickelte touchscreenbasierte Kassensystem dmPOS ein.
If your store is using the legendary Joomla CMS, you'll be able to set-up BeezUP in a short period of time.
Wenn Ihr Shop das legendäre CMS Joomla nutzt, haben Sie ebenfalls ohne Weiteres die Möglichkeit einfach BeezUP zu nutzen.
Your online store is using Firebase as its SDK for its mobile app.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.