We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Key players in the public sector are given support with developing political strategies in order to create general legal conditions and promotional programmes for renewable energies.
Schlüsselakteure des öffentlichen Sektors werden dabei unterstützt, politische Strategien zu entwickeln, um rechtliche Rahmenbedingungen und Förderprogramme für erneuerbare Energien zu schaffen.
We provide support with developing concepts, and we help to keep the focus on the essentials and to cope with bottlenecks during difficult phases of the implementation.
Wir unterstützen die Entwicklung von Konzepten und helfen, in schwierigen Phasen der Umsetzung das Wesentliche im Auge zu behalten und Engpässe zu überwinden.
The main role of learning facilitators is to mobilise the community at the start of the process, and to provide support with developing networks.
Die Hauptaufgaben von Lernprozessbegleitern (learning facilitators) sind zum einen die Mobilisierung der Gemeinschaft zu Beginn des Prozesses, zum anderen die Unterstützung bei der Bildung von Netzwerken.
If you would like support with developing a preparation, we will try to be of assistance to you with our knowledge - whether with efficiency tests or also in production processes (e.g. the fermentation of bacteria or yeasts).
Falls Sie Unterstützung bei der Entwicklung eines Präparates wünschen, versuchen wir Ihnen mit unserem Wissen zur Seite zu stehen: Ob mit Wirksamkeitsversuchen oder auch beim Produktionsverfahren (z.B. der Fermentation von Bakterien oder Hefen).
Three technical assistants provide methodical support as well as teaching, equipment supervision and support with developing project strategies.
Drei technische Assistenten sorgen für methodische Unterstützung. Darüber hinaus lehren sie auch, überwachen die Geräte und helfen bei der Entwicklung von Projektstrategien.
We provide advice before the transaction by supporting with legal due diligence, and also offer our support with developing a plan for buying or selling a company or business area.
Unsere Beratung beginnt bereits im Vorfeld der Transaktion mit der Durchführung der Legal Due Diligence und umfasst auch die Konzeption und Planung eines Unternehmenskaufs oder -verkaufs.
Children (8-13 years) who don't succeed in both will find joy and support with developing their own strategies in coping with stress.
Und die Kinder (8-13 Jahre), denen beides noch nicht gelingt, finden Spaß und Unterstützung beim Entwickeln ihrer Stressbewältigungsstrategien.
Along with the employability fair, we also hold regular career sessions providing you with support with developing your CV, writing cover letters to employers and interview practice and those all-important essential tips to get you ahead in the job market.
Neben der Employability-Messe bieten wir auch regelmäßige Karrieresitzungen an, die Sie bei der Entwicklung Ihres Lebenslaufs, beim Verfassen von Bewerbungsschreiben für Arbeitgeber und bei Bewerbungsgesprächen sowie bei allen wichtigen Tipps unterstützen, um Sie auf dem Arbeitsmarkt zu unterstützen.
Aim: The economic viability of your business idea is evaluated, you receive support with developing your strategy, structuring your organisation and entering the market as well as legal advice on issues surrounding protecting intellectual property, concluding agreements or taxes.
Ziel: Ihr Geschäftskonzept wird auf seine Wirtschaftlichkeit geprüft, Sie erhalten Unterstützung in der Strategieentwicklung, dem Aufbau der Organisation, dem Markteintritt und Rechtsberatung in Fragen des Schutzes von Immaterialgütern, Vertragsabschlüssen oder Steuern.
The AHKs are also able to provide valuable market information, customized advice on entering new markets and support with developing appropriate strategies.
Zudem unterstützen die AHKs Interessenten mit wertvollen Marktinformationen, individueller Markteinstiegsberatung sowie der Erarbeitung entsprechender Strategien.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.