Examples with "take-off programme" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This weakness has not been totally surmounted, but it has at least been assuaged by means of a helpful take-off programme.
Dieser Schwachpunkt ist zwar noch nicht ganz überwunden, aber immerhin gemildert durch ein sinnvolles take off -Programm.
This weakness has not been totally surmounted, but it has at least been assuaged by means of a helpful take-off programme.
Dieser Schwachpunkt ist zwar noch nicht ganz überwunden, aber immerhin gemildert durch ein sinnvolles take off -Programm.
Andere resultaten
The aircraft giant Airbus and the University of Stuttgart were also involved in this project which was funded as part of the Austrian Research Promotion Agency's (FFG) Take Off programme.
Mit an Bord waren auch Flugzeuggigant Airbus und die Universität Stuttgart. Gefördert wurde das Projekt im Rahmen der Programmlinie „Take-Off" der Österreichischen Forschungsgesellschaft (FFG).
After the relocation in 2017 we will take-off with the conference programme this year.
This new programme takes off from the experiences collected in the funding programme "Function of Translation in the Humanities," and focuses on access to and interpretation of material culture and object-oriented research.
Dieses neue Programm setzt auf den Erfahrungen auf, die mit dem Förderprogramm "Übersetzungsfunktion der Geisteswissenschaften" gesammelt wurden und legt den Schwerpunkt auf die Erschließung und Interpretation der materiellen Kultur, beziehungsweise auf die objektorientierte Forschung.
At the end of the year, a follow-up event was held for the participants in the programme Take Off II, which fosters the development of young, talented people.
The continued success of our long-term off-take programme at exceptional prices demonstrates the Salamanca mine's unique advantage of offering diversification of supply away from non-OECD countries towards first world jurisdictions.
Der anhaltende Erfolg unseres Programms zu Sicherung von langfristigen Abnahmeverträgen zu hervorragenden Preisen belegt den einzigartigen Vorteil der Mine Salamanca, eine Versorgungsdiversifikation weg von Nicht-OECD-Staaten hin zu Rechtsgebieten der Ersten Welt zu bieten.
They have developed a small credit programme a few years ago in the Volta Region through which they give take-off assistance.
Sie hat ein Programm für Kleinkredite entwickelt, mit dem sie in der Volta-Region seit einigen Jahren Starthilfen vergibt.
The programme includes a total of five test flights of five hours per day, including take-off, approach and go-around using the northwest runway at Frankfurt Airport.
Das Programm umfasst insgesamt fünf Testflüge von jeweils fünf Stunden einschließlich Start, Anflug und Turnaround in Frankfurt auf die Landebahn Nordwest.
The Joint Technology Initiative will define and execute a target-oriented European programme of industrial research, technological development and demonstration to deliver robust hydrogen and fuel cell technologies developed to the point of commercial take-off.
Die gemeinsame Technologieinitiative wird ein zielorientiertes europäisches Programm im Bereich der Industrieforschung, technologischen Entwicklung und Demonstration festlegen und durchführen, das zu zuverlässigen, bis zur Marktreife entwickelten Wasserstoff- und Brennstoffzellentechnologien führen soll.
One more reason to take off: topbonus, the frequent flyer programme of airberlin, is a smart choice even for infrequent flyers.
Ein Grund mehr abzuheben: topbonus, das Vielfliegerprogramm von airberlin, ist sogar für Wenigflieger das richtige Programm.
Insurers respond with investments in quality-focused healthcare solutions and programmes, though preventative healthcare has struggled to take off
Versicherer reagieren mit Investitionen in qualitätsorientierte Gesundheitsleistungen und -programme Die Kosten für medizinische Versorgung steigen weiterhin rasant.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.