Examples with "taster day programme" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
As for the Zug University of Teacher Education: "We are going on with the taster day programme for another year and with the overall campaign until June 2018," Farkas said. Around the world
Und zur Zukunft des Projekts lässt Farkas von der Pädagogischen Hochschule in Zug verlauten: "Wir führen das Schnupper-Programm für ein weiteres Jahr fort, inklusive der Kampagne bis Juni 2018."
Andere resultaten
From 3 years there is a 1/2 day programme for children with first a taster day
Ab 3 Jahren gibt es für die Kinder ein 1/2 Tages Programm - zuerst Schnuppertag
Register for your personal taster day and experience the degree programme of your choice up close.
Melden Sie sich für Ihren persönlichen Schnuppertag an und erleben Sie den Studiengang von Bern.
For example, measures are in place as part of the School Completion Programme to support transition through homework clubs, induction days, taster days etc.
We provide opportunities to get to know us including internship programmes and taster days specifically for students in Germany and Switzerland.
Speziell für Schüler in Deutschland und der Schweiz bieten wir Kennenlernangebote, wie Schüler-Praktika oder Schnuppertage an.
The Master's Taster Day for the Master's Programme in Information Systems offers a unique opportunity to get to know the study programme better: Program
Unser Master Taster Day für den Masterstudiengang Wirtschaftsinformatik bietet die einzigartige Möglichkeit, persönliche Einblicke in das Studium zu erhalten: Programm
Then get in touch with the contact person of a BSc degree programme or MSc specialisation programme to make an appointment (during semester) and discuss your personal taster day schedule.
The three-day programme was well organised - and successful in every respect.
Das dreitägige Programm war straff organisiert und allseits gut gelungen.
The scholarship includes a ten-day programme with international artists in Berlin.
Das Stipendium beinhaltet ein zehn-tägiges Programm mit internationalen Künstlern in Berlin.
We ask those participating in the day programme also to register online.
Wir bitten auch die Teilnehmer am Tagesprogramm sich online anzumelden.
The four-day programme includes fashion shows, seminars, talks and much more.
Das viertägige Programm umfasst Modeschauen, Seminare, Vorträge und vieles mehr.
The aim of the four-day programme is to develop a dialogue project.
Das viertägige Programm hat die Entwicklung eines Dialogprojekts zum Ziel.
A particular focus of the three-day programme was on issues faced by retailers.
Im besonderen Blickfeld des dreitägigen Programms standen Themen für den Einzelhandel.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.