I just want to get something straight about the payment terms first.
Ich möchte zuerst etwas klarstellen, nämlich die Bedingungen der Bezahlung.
He handled the negotiation smoothly, securing favorable terms for both parties.
Er führte die Verhandlung geschickt und sicherte für beide Parteien günstige Bedingungen.
If you surrender now, we can negotiate more favorable terms.
Wenn Sie jetzt aufgeben, können wir günstigere Bedingungen aushandeln.
The eight hundred pound gorilla can dictate terms that suppliers reluctantly accept.
Der Platzhirsch kann Bedingungen diktieren, die die Zulieferer nur widerwillig akzeptieren.
They argued about the blurred lines in the terms of their contract.
Sie stritten über die Unklarheiten in den Bedingungen ihres Vertrags.
Large corporations often have significant market power to dictate terms to suppliers.
Große Konzerne haben oft erhebliche Marktmacht, um Lieferanten Bedingungen zu diktieren.
He signed the contract despite having a dubious feeling about the terms.
Trotz eines unguten Gefühls bezüglich der Bedingungen unterschrieb er den Vertrag.
The referring statement in the contract was crucial for understanding the terms.
Die betreffende Klausel im Vertrag war entscheidend für das Verständnis der Bedingungen.
Lending money to someone should be done with clear terms and understanding.
Geld zu verleihen sollte mit klaren Bedingungen und gegenseitigem Verständnis erfolgen.
He carefully read the licensing agreement before agreeing to its terms.
Er las den Lizenzvertrag sorgfältig durch, bevor er den Bedingungen zustimmte.
The negotiations turned into a no holds barred struggle for better terms.
Die Verhandlungen wurden zu einem Kampf mit allen Mitteln um bessere Bedingungen.
Agreeing to their terms was the lesser of two evils in this negotiation.
Ihren Bedingungen zuzustimmen war bei dieser Verhandlung das kleinere Übel.
Brandishing the contract, she insisted on the terms being followed.
Den Vertrag schwenkend, bestand sie auf die Einhaltung der Bedingungen.