We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You can then preview your form template to test the script example with your computer connected to a network, disconnected from the network, or connected to the network but with Internet Explorer set to offline mode.
Sie können dann eine Vorschau des Formulars anzeigen, um das Skriptbeispiel zu testen, wenn der Computer mit dem Netzwerk verbunden ist, wenn die Verbindung mit dem Netzwerk getrennt ist oder wenn eine Verbindung mit dem Netzwerk besteht, für Internet Explorer aber der Offlinemodus festgelegt wurde.
If there are multiple servers in the AVI Databases, the Choose Server window appears, allowing you to choose which server against which you want to test the script.
Wenn die AVI-Datenbanken mehrere Server enthalten, wird das Fenster Server auswählen geöffnet. Darin können Sie den Server auswählen, mit dem Sie das Skript testen möchten.
If we now test the script, we can state that Hello World!
Wenn wir das Script nun testen, stellen wir fest, dass Hello World!
On the Edit Script page, edit and test the script.
Auf der Seite Skript bearbeiten können Sie das Skript bearbeiten und testen.
To test the script, a database connection is needed. Use Brio 6.0 Sample 1.oce. Leave the Host Name and Host Password blank.
Zum Testen des Skripts ist eine Datenbankverbindung erforderlich. Verwenden Sie Brio 6.0 Sample 1.oce. Lassen Sie Hostname und Hostkennwort leer.
Display the Console window (View > Console Window) and test the script by clicking on the Display Selections button.
Zeigen Sie das Konsolenfenster an (Ansicht > Konsolenfenster) und prüfen Sie das Skript, indem Sie auf die Schaltfläche Display Selections klicken.
Test the script at first manually with a test recording!
Script zuerst manuell mit einer Testaufnahme testen!
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.