We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Textsequenz
Textfolge
Textabfolge
A handwritten text input from the user is detected and digitized in order to create a digital text sequence therefrom.
Eine handschriftliche Texteingabe des Benutzers wird erfasst und digitalisiert, um eine digitale Textsequenz daraus zu erstellen.
Manipulate a single glyph and adjust its parameters, then apply the behaviour to animate those changes through the entire text sequence.
Ändere eine einzelne Glyphe und passe ihre Parameter an, dann wende das Verhalten an, um die Änderungen in der ganzen Textsequenz zu animieren.
The information appears as a text sequence, for example
Die Informationen werden beispielsweise als Textfolge angezeigt
A system according to claim 1, 2 or 3 wherein the displaying means displays the video sequence and the text sequence side by side.
System nach Anspruch 1, 2 oder 3, wobei die Anzeigeeinrichtung die Videofolge und die Textfolge nebeneinander anzeigt.
The illuminations at the beginning of the text sequence are mostly medallions with busts of the reigning bishops and rulers.
Die Illuminationen am Beginn der Textsequenzen sind meist paarweise angeordnete Medaillons mit den Brustbildern der amtierenden Bischöfe und Herrscher.
A system according to claim 2, wherein the displaying means comprises a single display screen and the video sequence and the text sequence are displayed in adjacent windows on the screen.
System nach Anspruch 2, wobei die Anzeigeeinrichtung einen einzelnen Anzeigeschirm aufweist und die Videofolge und die Textfolge in benachbarten Fenstern auf dem Schirm angezeigt werden.
A guiding system as claimed in daim 1 or 2, characterized in that the supplementary data comprise at least one of the following: stored picture information on the environment, recorded speech information of the user or a text sequence entered by the user.
Leitsystem nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet , dass die Zusatzdaten mindestens eines von Folgendem umfassen: gespeicherte Bildinformationen zur Umgebung, aufgezeichnete Sprachinformationen des Benutzers oder eine durch den Benutzer eingegebene Textsequenz.
Trailing punctuation in a text sequence animates correctly
Korrekte Animation nachfolgender Satzzeichen in Textsequenzen
If your requirements cannot be entirely met with the pulse editor you can define your outputs as a text sequence of instructions.
Wenn Ihre Anforderungen mit dem Impulseditor nicht vollständig erfüllt werden können, können Sie Ihre Ausgaben als Textsequenz von Anweisungen definieren.
A system as claimed in Claim 1, characterized in that the control circuit (2) is further coupled to indicator means (253,254) for indicating a data in the displayed text sequence for modification.
System nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Steuerschaltung (2) weiterhin mit Indikatormitteln (253,254) gekoppelt ist um eine Information in der wiedergegebenen Textfolge zur Änderung anzugeben.
A system as claimed in Claim 1, characterized in that the control circuit (2) is adapted to display the text sequence in a plurality of selectable languages.
System nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Steuerschaltung (2) dazu vorgesehen ist, die Textfolge in einer Vielzahl selektierbarer Sprachen wiederzugeben.
Under Replace, type the text sequence that you want to be automatically changed to the symbol, such as 1/4.
Geben Sie unter Ersetzen die Textsequenz ein, die automatisch in das Symbol umgewandelt werden soll, z. B. 1/4.
The text sequence compiler accepted one argument too few for several commands.
Der Textfolgen-Compiler akzeptierte bei mehreren Befehlen ein Argument zu wenig.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.